πιλίον: Difference between revisions

From LSJ

Γυνὴ γυναικὸς πώποτ' οὐδὲν διαφέρει → Nihil propemodum mulier distat mulieri → Zwischen erster Frau und zweiter ist kein Unterschied

Menander, Monostichoi, 109
(6_22)
(Bailly1_4)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''πῑλίον''': τό, ὑποκορ. τοῦ [[πῖλος]], Ἀριστ. Ἀποσπ. 226, Πολύβ. 35. 6, 4, Πλουτ. Φλαμ. 13.
|lstext='''πῑλίον''': τό, ὑποκορ. τοῦ [[πῖλος]], Ἀριστ. Ἀποσπ. 226, Πολύβ. 35. 6, 4, Πλουτ. Φλαμ. 13.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />petit bonnet de feutre.<br />'''Étymologie:''' dim. de [[πῖλος]].
}}
}}

Revision as of 19:20, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πιλίον Medium diacritics: πιλίον Low diacritics: πιλίον Capitals: ΠΙΛΙΟΝ
Transliteration A: pilíon Transliteration B: pilion Transliteration C: pilion Beta Code: pili/on

English (LSJ)

τό, Dim. of

   A πῖλος 11, Arist.Fr.235, PCair.Zen.659.23 (iii B. C.), PTeb.230 (ii B. C.), Plb.35.6.4, Plu.Flam.13.    2 name of a bandage, Sor.Fasc.2.

German (Pape)

[Seite 615] τό, wie πιλίδιον, dim. von πῖλος, = πίλεος, Pol. 35, 6, 4.

Greek (Liddell-Scott)

πῑλίον: τό, ὑποκορ. τοῦ πῖλος, Ἀριστ. Ἀποσπ. 226, Πολύβ. 35. 6, 4, Πλουτ. Φλαμ. 13.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
petit bonnet de feutre.
Étymologie: dim. de πῖλος.