ἐκσαλάσσω: Difference between revisions

From LSJ

ἐπάμεροι· τί δέ τις; τί δ' οὔ τις; σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος → Neverlasting: What is a somebody? What is a nobody? You are a dream of a shadow | Creatures of a day. What is a someone, what is a no one? Man is the dream of a shade.

Source
(6_14)
(Bailly1_2)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐκσᾰλάσσω''': μετακινῶ, [[ἐκσείω]], Ἀνθ. Π. 5. 235.
|lstext='''ἐκσᾰλάσσω''': μετακινῶ, [[ἐκσείω]], Ἀνθ. Π. 5. 235.
}}
{{bailly
|btext=secouer violemment.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[σαλάσσω]].
}}
}}

Revision as of 19:29, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκσᾰλάσσω Medium diacritics: ἐκσαλάσσω Low diacritics: εκσαλάσσω Capitals: ΕΚΣΑΛΑΣΣΩ
Transliteration A: eksalássō Transliteration B: eksalassō Transliteration C: eksalasso Beta Code: e)ksala/ssw

English (LSJ)

   A shake violently, AP5.234 (Maced.), v.l. in Theoc. 2.85.

German (Pape)

[Seite 778] = Folgdm, Maced. 3 (V, 235).

Greek (Liddell-Scott)

ἐκσᾰλάσσω: μετακινῶ, ἐκσείω, Ἀνθ. Π. 5. 235.

French (Bailly abrégé)

secouer violemment.
Étymologie: ἐκ, σαλάσσω.