ἄργιλλος: Difference between revisions

From LSJ

ἥλιον ἐν λέσχῃ κατεδύσαμεν → we let the sun go down in talk, we let the sun go down in conversation

Source
(13_1)
(Bailly1_1)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0345.png Seite 345]] od. besser ἄργιλος, ὁ, weißer Thon (also von [[ἀργός]]), Töpfererde, argilla, Theophr.; Opp. H. 4, 656.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0345.png Seite 345]] od. besser ἄργιλος, ὁ, weißer Thon (also von [[ἀργός]]), Töpfererde, argilla, Theophr.; Opp. H. 4, 656.
}}
{{bailly
|btext=<i>c.</i> [[ἄργιλος]].
}}
}}

Revision as of 19:30, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄργιλλος Medium diacritics: ἄργιλλος Low diacritics: άργιλλος Capitals: ΑΡΓΙΛΛΟΣ
Transliteration A: árgillos Transliteration B: argillos Transliteration C: argillos Beta Code: a)/rgillos

English (LSJ)

or ἄργῑλος (so

   A Ἐφ.Ἀρχ. 1893.31 (Acarn.)), ἡ, (ἀργός A) white clay, potter's earth, Arist.Pr.890a26, Thphr.CP3.20.3, Opp.H. 4.658.

German (Pape)

[Seite 345] od. besser ἄργιλος, ὁ, weißer Thon (also von ἀργός), Töpfererde, argilla, Theophr.; Opp. H. 4, 656.

French (Bailly abrégé)

c. ἄργιλος.