φιλοσύντομος: Difference between revisions

From LSJ

Τὰ μηδὲν ὠφελοῦντα μὴ πόνει μάτην → Ne tu labores frustra in iis, quae nil iuvant → Müh nicht umsonst mit dem, was dir nichts nützt, dich ab

Menander, Monostichoi, 508
(6_17)
(Bailly1_5)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''φῑλοσύντομος''': -ον, ὁ ἀγαπῶν τὴν συντομίαν, Πλούτ. 2. 511Β, Ρήτορες (Walz) 7. σ. 105.
|lstext='''φῑλοσύντομος''': -ον, ὁ ἀγαπῶν τὴν συντομίαν, Πλούτ. 2. 511Β, Ρήτορες (Walz) 7. σ. 105.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui aime la concision, la brièveté.<br />'''Étymologie:''' [[φίλος]], [[σύντομος]].
}}
}}

Revision as of 19:36, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῐλοσύντομος Medium diacritics: φιλοσύντομος Low diacritics: φιλοσύντομος Capitals: ΦΙΛΟΣΥΝΤΟΜΟΣ
Transliteration A: philosýntomos Transliteration B: philosyntomos Transliteration C: filosyntomos Beta Code: filosu/ntomos

English (LSJ)

ον,

   A loving brevity, Ph.2.351, Plu.2.511b, Gal.19.185 (Comp.), Sch.Hermog. in Rh.7 (1).105W.

German (Pape)

[Seite 1286] die Kürze liebend, Plut. de garrul. 17.

Greek (Liddell-Scott)

φῑλοσύντομος: -ον, ὁ ἀγαπῶν τὴν συντομίαν, Πλούτ. 2. 511Β, Ρήτορες (Walz) 7. σ. 105.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui aime la concision, la brièveté.
Étymologie: φίλος, σύντομος.