ὀρειλεχής: Difference between revisions

From LSJ

Ἔνεισι καὶ γυναιξὶ σώφρονες τρόποι → Insunt modesti mores etiam mulieri → Auch Frauen haben in sich weise Lebensart

Menander, Monostichoi, 160
(6_7)
(Bailly1_4)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ὀρειλεχής''': -ές, ὁ κοιταζόμενος ἐπὶ τῶν ὀρέων, [[λέων]] Ἐμπεδ. 227.
|lstext='''ὀρειλεχής''': -ές, ὁ κοιταζόμενος ἐπὶ τῶν ὀρέων, [[λέων]] Ἐμπεδ. 227.
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />qui a son repère dans les montagnes.<br />'''Étymologie:''' [[ὄρος]], [[λέχος]].
}}
}}

Revision as of 19:36, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀρειλεχής Medium diacritics: ὀρειλεχής Low diacritics: ορειλεχής Capitals: ΟΡΕΙΛΕΧΗΣ
Transliteration A: oreilechḗs Transliteration B: oreilechēs Transliteration C: oreilechis Beta Code: o)reilexh/s

English (LSJ)

ές,

   A couching on the hills, λέοντες Emp.127.1.

German (Pape)

[Seite 371] ές, in den Bergen liegend, schlafend, λέοντες, Empedocl. 227 bei Ael. H. A. 12, 7.

Greek (Liddell-Scott)

ὀρειλεχής: -ές, ὁ κοιταζόμενος ἐπὶ τῶν ὀρέων, λέων Ἐμπεδ. 227.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
qui a son repère dans les montagnes.
Étymologie: ὄρος, λέχος.