ἀκίνδυνος: Difference between revisions
(6_16) |
(Bailly1_1) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀκίνδῡνος''': -ον, [[ἄνευ]] κινδύνου, ἀπηλλαγμένος κινδ., Σιμων. 51. 107, Εὐρ. Ι. Α. 17, Θουκ. 1.124· πυρετοί, Ἱππ. Ἀφ. 1260· ἀρεταὶ ἀκίνδ., αἵτινες δὲν ἐκθέτουσι τὸν ἄνθρωπον εἰς κίνδυνον, ὅ ἐ. εὔκολοι, Πινδ. Ο. 6. 14· πρβλ. Θουκ. 3. 40· ἀκ. εἶναί τινι τὸν ἀγῶνα, Ὑπερείδ. [[ὑπὲρ]] Λυκόφρ. 8.12· ἀκ. [[γέρας]], ἐπὶ σιγῆς, Συλλ. Ἐπιγρ. 6308. ΙΙ. ἐπίρρ. -νως, Εὐρ. Ρῆς. 584. Ἀντιφῶν 120. 3, κτλ., ἡ ἀκ. [[δουλεία]], Θουκ. 6. 80· τὸ ἀκ. ἀπελθεῖν αὐτούς, ἡ [[ἄνευ]] κινδύνου εἰς ἡμᾶς [[ἀναχώρησις]] αὐτῶν, ὁ αὐτ. 7. 68. ― Συγκρ. ἀκινδυνότερον, μετ’ ὀλιγωτέρου κινδύνου, Πλάτ. Φαίδων 85D· ― ὑπερθ. ἀκινδυνότατα ζῆν, Ξεν. Ἀπομ. 2. 8, 6. | |lstext='''ἀκίνδῡνος''': -ον, [[ἄνευ]] κινδύνου, ἀπηλλαγμένος κινδ., Σιμων. 51. 107, Εὐρ. Ι. Α. 17, Θουκ. 1.124· πυρετοί, Ἱππ. Ἀφ. 1260· ἀρεταὶ ἀκίνδ., αἵτινες δὲν ἐκθέτουσι τὸν ἄνθρωπον εἰς κίνδυνον, ὅ ἐ. εὔκολοι, Πινδ. Ο. 6. 14· πρβλ. Θουκ. 3. 40· ἀκ. εἶναί τινι τὸν ἀγῶνα, Ὑπερείδ. [[ὑπὲρ]] Λυκόφρ. 8.12· ἀκ. [[γέρας]], ἐπὶ σιγῆς, Συλλ. Ἐπιγρ. 6308. ΙΙ. ἐπίρρ. -νως, Εὐρ. Ρῆς. 584. Ἀντιφῶν 120. 3, κτλ., ἡ ἀκ. [[δουλεία]], Θουκ. 6. 80· τὸ ἀκ. ἀπελθεῖν αὐτούς, ἡ [[ἄνευ]] κινδύνου εἰς ἡμᾶς [[ἀναχώρησις]] αὐτῶν, ὁ αὐτ. 7. 68. ― Συγκρ. ἀκινδυνότερον, μετ’ ὀλιγωτέρου κινδύνου, Πλάτ. Φαίδων 85D· ― ὑπερθ. ἀκινδυνότατα ζῆν, Ξεν. Ἀπομ. 2. 8, 6. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />non dangereux, sans péril ; [[ἐν]] ἀκινδύνῳ XÉN à l’abri du danger.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[κίνδυνος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:40, 9 August 2017
English (LSJ)
ον,
A free from danger, σιγᾶς ἀ. γέρας Simon.66; βίος Id.36, cf. E.IA17, Th.1.124; πυρετοί Hp.Aph.7.63; ἀρεταὶ ἀ. virtues that court no danger, i.e. cheap, easy virtues, Pi.O.6.9, cf. Th.3.40; ἀ. εἶναί τινι τὸν ἀγῶνα Hyp. Lyc.8: c. gen., guaranteed against risk, ἀ. παντὸς κινδύνου IG12(7).67 (Amorgos), PTeb.105.18 (ii B. C.). II Adv. -νως E.Rh. 588, Antipho 2.4.7, etc.; ἡ ἀ. δουλεία Th.6.80; τὸ ἀ. ἀπελθεῖν αὐτούς their departure without danger to us, Id.7.68: Comp. ἀκινδυνότερον with less danger, Pl.Phd.85d: Sup. ἀκινδυνότατα, ζῆν X.Mem.2.8.6.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκίνδῡνος: -ον, ἄνευ κινδύνου, ἀπηλλαγμένος κινδ., Σιμων. 51. 107, Εὐρ. Ι. Α. 17, Θουκ. 1.124· πυρετοί, Ἱππ. Ἀφ. 1260· ἀρεταὶ ἀκίνδ., αἵτινες δὲν ἐκθέτουσι τὸν ἄνθρωπον εἰς κίνδυνον, ὅ ἐ. εὔκολοι, Πινδ. Ο. 6. 14· πρβλ. Θουκ. 3. 40· ἀκ. εἶναί τινι τὸν ἀγῶνα, Ὑπερείδ. ὑπὲρ Λυκόφρ. 8.12· ἀκ. γέρας, ἐπὶ σιγῆς, Συλλ. Ἐπιγρ. 6308. ΙΙ. ἐπίρρ. -νως, Εὐρ. Ρῆς. 584. Ἀντιφῶν 120. 3, κτλ., ἡ ἀκ. δουλεία, Θουκ. 6. 80· τὸ ἀκ. ἀπελθεῖν αὐτούς, ἡ ἄνευ κινδύνου εἰς ἡμᾶς ἀναχώρησις αὐτῶν, ὁ αὐτ. 7. 68. ― Συγκρ. ἀκινδυνότερον, μετ’ ὀλιγωτέρου κινδύνου, Πλάτ. Φαίδων 85D· ― ὑπερθ. ἀκινδυνότατα ζῆν, Ξεν. Ἀπομ. 2. 8, 6.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
non dangereux, sans péril ; ἐν ἀκινδύνῳ XÉN à l’abri du danger.
Étymologie: ἀ, κίνδυνος.