ἀκροβολιστής: Difference between revisions

From LSJ

γλῶσσα πολλοὺς εἰς ὄλεθρον ἤγαγεν → Multis hominibus lingua perniciem attulit → Die Zunge brachte viele ins Verderben schon

Menander, Monostichoi, 205
(6_19)
(Bailly1_1)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀκροβολιστής''': -οῦ, ὁ, = τῷ Ἑπομ., Ξεν. Κύρ. 6.1, 28.
|lstext='''ἀκροβολιστής''': -οῦ, ὁ, = τῷ Ἑπομ., Ξεν. Κύρ. 6.1, 28.
}}
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />qui lance des traits de loin, tirailleur.<br />'''Étymologie:''' [[ἀκροβολίζω]].
}}
}}

Revision as of 19:40, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκροβολιστής Medium diacritics: ἀκροβολιστής Low diacritics: ακροβολιστής Capitals: ΑΚΡΟΒΟΛΙΣΤΗΣ
Transliteration A: akrobolistḗs Transliteration B: akrobolistēs Transliteration C: akrovolistis Beta Code: a)krobolisth/s

English (LSJ)

οῦ, ὁ,

   A = -βόλος 11, X.Cyr.6.1.28.    II mounted bowman or javelineer, Ascl.Tact.7.1, Ael.Tact.2.13, Arr.Tact. 4.5.

German (Pape)

[Seite 83] ὁ, der aus der Ferne schießt, Plänkeler, Xen. Cyr. 6, 1, 28, u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκροβολιστής: -οῦ, ὁ, = τῷ Ἑπομ., Ξεν. Κύρ. 6.1, 28.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
qui lance des traits de loin, tirailleur.
Étymologie: ἀκροβολίζω.