πενθήρης: Difference between revisions
From LSJ
Μεγάλη τυραννὶς ἀνδρὶ πλουσία (τέκνα καὶ) γυνή → Duxisse ditem, servitus magna est viro → Gar sehr tyrannisiert die reiche Frau den Mann
(6_7) |
(Bailly1_4) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''πενθήρης''': -ες, [[πλήρης]] πένθους, πενθῶν, ἐσχηματίσθη ὡς τὸ [[φρενήρης]], κτλ., Εὐρ. Φοίν. 323, Τρῳ. 141. | |lstext='''πενθήρης''': -ες, [[πλήρης]] πένθους, πενθῶν, ἐσχηματίσθη ὡς τὸ [[φρενήρης]], κτλ., Εὐρ. Φοίν. 323, Τρῳ. 141. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ης, ες :<br />de deuil, qui est dans le deuil.<br />'''Étymologie:''' [[πένθος]], ἄρω. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:47, 9 August 2017
English (LSJ)
ες,
A lamenting, mourning, E.Ph.323 codd., Tr.141 (both lyr.).
German (Pape)
[Seite 555] ες, klagend, trauernd, κουρᾷ ξυρήκει πενθήρει, Eur. Troad. 141, vgl. Phoen. 327.
Greek (Liddell-Scott)
πενθήρης: -ες, πλήρης πένθους, πενθῶν, ἐσχηματίσθη ὡς τὸ φρενήρης, κτλ., Εὐρ. Φοίν. 323, Τρῳ. 141.
French (Bailly abrégé)
ης, ες :
de deuil, qui est dans le deuil.
Étymologie: πένθος, ἄρω.