ἀρυστικός: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ δὴ τρέφον με τοῦτ' ἐγὼ λέγω θεόν → Denn ich bezeichne das, was mich ernährt, als Gott → Denn was mir Nahrung gibt, bezeichne ich als Gott

Menander, Monostichoi, 490
(3)
 
(Bailly1_1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)rustiko/s
|Beta Code=a)rustiko/s
|Definition=[<b class="b3">ᾰ], ή, όν,</b> <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">for drawing liquids</b>, ἀγγεῖον <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>17.37</span>.</span>
|Definition=[<b class="b3">ᾰ], ή, όν,</b> <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">for drawing liquids</b>, ἀγγεῖον <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>17.37</span>.</span>
}}
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />propre à puiser (de l’eau).<br />'''Étymologie:''' [[ἀρύω]].
}}
}}

Revision as of 19:49, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρυστικός Medium diacritics: ἀρυστικός Low diacritics: αρυστικός Capitals: ΑΡΥΣΤΙΚΟΣ
Transliteration A: arystikós Transliteration B: arystikos Transliteration C: arystikos Beta Code: a)rustiko/s

English (LSJ)

[ᾰ], ή, όν,

   A for drawing liquids, ἀγγεῖον Ael.NA17.37.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
propre à puiser (de l’eau).
Étymologie: ἀρύω.