παρασπιστής: Difference between revisions

From LSJ

Πένητας ἀργοὺς οὐ τρέφει ῥᾳθυμία → Desidia nescit educare pauperem → Den trägen Armen nährt nicht seine Arbeitsscheu

Menander, Monostichoi, 460
(6_19)
(Bailly1_4)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''παρασπιστής''': -οῦ, ὁ, [[ἀσπιδοφόρος]], [[ὁπλοφόρος]], ἢ [[μᾶλλον]] ὁ [[σύντροφος]] ἐν ὅπλοις, Εὐρ. Ἠλ. 886, Φοίν. 1165, Κύκλ. 6.
|lstext='''παρασπιστής''': -οῦ, ὁ, [[ἀσπιδοφόρος]], [[ὁπλοφόρος]], ἢ [[μᾶλλον]] ὁ [[σύντροφος]] ἐν ὅπλοις, Εὐρ. Ἠλ. 886, Φοίν. 1165, Κύκλ. 6.
}}
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />qui se tient auprès, le bouclier à la main, <i>d’où</i> compagnon d’armes.<br />'''Étymologie:''' [[παρασπίζω]].
}}
}}

Revision as of 19:50, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρασπιστής Medium diacritics: παρασπιστής Low diacritics: παρασπιστής Capitals: ΠΑΡΑΣΠΙΣΤΗΣ
Transliteration A: paraspistḗs Transliteration B: paraspistēs Transliteration C: paraspistis Beta Code: paraspisth/s

English (LSJ)

οῦ, ὁ,

   A shield-bearer, companion in arms, E.El.886, Ph. 1165, Cyc.6.

German (Pape)

[Seite 499] ὁ, Schildträger, Waffenträger, τινί, Aesch. frg. 305; Eur. Cycl. 6 Phoen. 1172 u. öfter; u. in späterer Prosa, wie D. Hal. 1, 13; die VLL. erkl. ὁ παρεστὼς ὁπλίτης.

Greek (Liddell-Scott)

παρασπιστής: -οῦ, ὁ, ἀσπιδοφόρος, ὁπλοφόρος, ἢ μᾶλλονσύντροφος ἐν ὅπλοις, Εὐρ. Ἠλ. 886, Φοίν. 1165, Κύκλ. 6.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
qui se tient auprès, le bouclier à la main, d’où compagnon d’armes.
Étymologie: παρασπίζω.