διαξυράομαι: Difference between revisions
From LSJ
ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάρις → every inch of his stature is grace, from top to toe he's a complete charmer
(6_2) |
(Bailly1_2) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''διαξῠράομαι''': [[ξυρίζω]] ἐμαυτόν, Ἀρρ. Ἐπικτ. 1. 2, 29. | |lstext='''διαξῠράομαι''': [[ξυρίζω]] ἐμαυτόν, Ἀρρ. Ἐπικτ. 1. 2, 29. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-ῶμαι;<br /><i>prés. et ao. impér.</i> διαξύρησαι;<br />se raser.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[ξυράω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:51, 9 August 2017
English (LSJ)
Med.,
A shave oneself, Arr.Epict.1.2.29.
German (Pape)
[Seite 593] sich rasiren; διαξύρησαι – οὐ διαξυρῶμαι Arr. Epiet. 1, 2, 29.
Greek (Liddell-Scott)
διαξῠράομαι: ξυρίζω ἐμαυτόν, Ἀρρ. Ἐπικτ. 1. 2, 29.
French (Bailly abrégé)
-ῶμαι;
prés. et ao. impér. διαξύρησαι;
se raser.
Étymologie: διά, ξυράω.