διαξυράομαι: Difference between revisions

From LSJ

ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάριςevery inch of his stature is grace, from top to toe he's a complete charmer

Source
(6_2)
(Bailly1_2)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''διαξῠράομαι''': [[ξυρίζω]] ἐμαυτόν, Ἀρρ. Ἐπικτ. 1. 2, 29.
|lstext='''διαξῠράομαι''': [[ξυρίζω]] ἐμαυτόν, Ἀρρ. Ἐπικτ. 1. 2, 29.
}}
{{bailly
|btext=-ῶμαι;<br /><i>prés. et ao. impér.</i> διαξύρησαι;<br />se raser.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[ξυράω]].
}}
}}

Revision as of 19:51, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαξῠράομαι Medium diacritics: διαξυράομαι Low diacritics: διαξυράομαι Capitals: ΔΙΑΞΥΡΑΟΜΑΙ
Transliteration A: diaxyráomai Transliteration B: diaxyraomai Transliteration C: diaksyraomai Beta Code: diacura/omai

English (LSJ)

Med.,

   A shave oneself, Arr.Epict.1.2.29.

German (Pape)

[Seite 593] sich rasiren; διαξύρησαι – οὐ διαξυρῶμαι Arr. Epiet. 1, 2, 29.

Greek (Liddell-Scott)

διαξῠράομαι: ξυρίζω ἐμαυτόν, Ἀρρ. Ἐπικτ. 1. 2, 29.

French (Bailly abrégé)

-ῶμαι;
prés. et ao. impér. διαξύρησαι;
se raser.
Étymologie: διά, ξυράω.