δημαρχέω: Difference between revisions
From LSJ
ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → love your neighbor as yourself, thou shalt love thy neighbour as thyself, love thy neighbour as thyself
(6_6) |
(Bailly1_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''δημαρχέω''': εἶμαι [[δήμαρχος]] (ἐν Ἀθήναις), Ἰσαῖ. 111. 4, Δημ. 1306. 22· ἤ tribunus ἐν Ρώμῃ Ἀππ. Ἐμφ. 1. 2, κτλ. | |lstext='''δημαρχέω''': εἶμαι [[δήμαρχος]] (ἐν Ἀθήναις), Ἰσαῖ. 111. 4, Δημ. 1306. 22· ἤ tribunus ἐν Ρώμῃ Ἀππ. Ἐμφ. 1. 2, κτλ. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-ῶ :<br />être démarque.<br />'''Étymologie:''' [[δήμαρχος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:51, 9 August 2017
English (LSJ)
A to be δήμαρχος at Athens, Is.12.11, D.57.26; at Chios, Schwyzer687 A3; or tribune at Rome, App.BC1.2: pf. δεδημάρχηκα Arr.Epict.3.14.12.
German (Pape)
[Seite 561] ein Demarch sein, Dem. 57, 26; bei den Römern, Volkstribun sein, Plut. u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
δημαρχέω: εἶμαι δήμαρχος (ἐν Ἀθήναις), Ἰσαῖ. 111. 4, Δημ. 1306. 22· ἤ tribunus ἐν Ρώμῃ Ἀππ. Ἐμφ. 1. 2, κτλ.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
être démarque.
Étymologie: δήμαρχος.