δυσπρόσοιστος: Difference between revisions

From LSJ

Ἴσος ἴσθι πᾶσι, κἂν ὑπερέχῃς τῷ βίῳ → Quamvis superior sorte, da te aequum omnibus → Sei allen gleich, auch wenn du reicher bist

Menander, Monostichoi, 257
(6_18)
(Bailly1_2)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''δυσπρόσοιστος''': -ον, ὃν δύσκολον εἶνε νὰ πλησιάσῃ τις, [[στόμα]] Σοφ. Ο. Κ. 1277. ― [[Κατὰ]] τὸν Nauck γραπτ. δυσπρόσωπον.
|lstext='''δυσπρόσοιστος''': -ον, ὃν δύσκολον εἶνε νὰ πλησιάσῃ τις, [[στόμα]] Σοφ. Ο. Κ. 1277. ― [[Κατὰ]] τὸν Nauck γραπτ. δυσπρόσωπον.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />peu abordable, intraitable.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[προσφέρω]].
}}
}}

Revision as of 19:52, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δυσπρόσοιστος Medium diacritics: δυσπρόσοιστος Low diacritics: δυσπρόσοιστος Capitals: ΔΥΣΠΡΟΣΟΙΣΤΟΣ
Transliteration A: dysprósoistos Transliteration B: dysprosoistos Transliteration C: dysprosoistos Beta Code: duspro/soistos

English (LSJ)

ον,

   A hard to approach, στόμα S.OC1277.

German (Pape)

[Seite 688] unzugänglich, unfreundlich, στόμα Soph. O. C. 1277.

Greek (Liddell-Scott)

δυσπρόσοιστος: -ον, ὃν δύσκολον εἶνε νὰ πλησιάσῃ τις, στόμα Σοφ. Ο. Κ. 1277. ― Κατὰ τὸν Nauck γραπτ. δυσπρόσωπον.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
peu abordable, intraitable.
Étymologie: δυσ-, προσφέρω.