ζηλωτικός: Difference between revisions

From LSJ

ὑμῖν ἔξεστι εὐδαίμοσι γενέσθαι → to you it is permitted to be joyful, it is permitted to be happy, it is permitted to be fortunate, vobis licet esse beatis

Source
(6_10)
(Bailly1_2)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ζηλωτικός''': -ή, -όν, [[πλήρης]] ζήλου, Ἀριστ. Ρητ. 2. 11, 1˙ [[περί]] τι [[αὐτόθι]] 3.
|lstext='''ζηλωτικός''': -ή, -όν, [[πλήρης]] ζήλου, Ἀριστ. Ρητ. 2. 11, 1˙ [[περί]] τι [[αὐτόθι]] 3.
}}
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />capable d’ardeur, de zèle, d’émulation.<br />'''Étymologie:''' [[ζηλωτός]].
}}
}}

Revision as of 19:58, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ζηλωτικός Medium diacritics: ζηλωτικός Low diacritics: ζηλωτικός Capitals: ΖΗΛΩΤΙΚΟΣ
Transliteration A: zēlōtikós Transliteration B: zēlōtikos Transliteration C: zilotikos Beta Code: zhlwtiko/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A emulous, Arist.Rh.1388a36, Ptol.Tetr.167; περί τι Arist.Rh.1388b9; λόγος Ph.1.135.

German (Pape)

[Seite 1139] eifrig, nacheifernd, τινός, Arist. rhet. 2, 11; Phil. u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ζηλωτικός: -ή, -όν, πλήρης ζήλου, Ἀριστ. Ρητ. 2. 11, 1˙ περί τι αὐτόθι 3.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
capable d’ardeur, de zèle, d’émulation.
Étymologie: ζηλωτός.