προίκιος: Difference between revisions
From LSJ
θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei
(6_15) |
(Bailly1_4) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''προίκιος''': ον = τῷ προηγ., πρ. [[ἀοιδός]], ἐπὶ τοῦ τέττιγος, Ἀνθ. Π. 6. 120· πρ. [[χάρις]], ἐπὶ τοῦ μέλιτος, [[αὐτόθι]] 9. 404. | |lstext='''προίκιος''': ον = τῷ προηγ., πρ. [[ἀοιδός]], ἐπὶ τοῦ τέττιγος, Ἀνθ. Π. 6. 120· πρ. [[χάρις]], ἐπὶ τοῦ μέλιτος, [[αὐτόθι]] 9. 404. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />qui fait qch gratuitement.<br />'''Étymologie:''' [[προίξ]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:06, 9 August 2017
English (LSJ)
ον, = foreg. 1, π. ἀοιδός, of the cicada, AP6.120 (Leon.); π. χάρις, of honey, ib.9.404 (Antiphil.); dub. l. in Call.Fr. 542 = Oxy.2079.34.
German (Pape)
[Seite 725] = Vorigem; χάρις, heißt der Honig, Antiphil. 29 (IV, 404); ἀοιδός, d. i. τέττιξ, Leon. Tar. 60 (VI, 120).
Greek (Liddell-Scott)
προίκιος: ον = τῷ προηγ., πρ. ἀοιδός, ἐπὶ τοῦ τέττιγος, Ἀνθ. Π. 6. 120· πρ. χάρις, ἐπὶ τοῦ μέλιτος, αὐτόθι 9. 404.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui fait qch gratuitement.
Étymologie: προίξ.