Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

περισταυρόω: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(6_20)
(Bailly1_4)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''περισταυρόω''': ὀχυρώνω ὁλόγυρα διὰ σταυρωμάτων καὶ τάφρου, περιφράττω μὲ «παλούκια», Θουκ. 2. 75· ― Παθ., αἱ οἰκίαι κύκλῳ περιεσταύρωντο Ξεν. Ἀνάβ. 7. 4, 14· ― Μέσ., περισταυρωσάμενοι, περιχαρακωθέντες, ὀχυρωθέντες, ὁ αὐτ. ἐν Ἑλλην. 3. 2, 2.
|lstext='''περισταυρόω''': ὀχυρώνω ὁλόγυρα διὰ σταυρωμάτων καὶ τάφρου, περιφράττω μὲ «παλούκια», Θουκ. 2. 75· ― Παθ., αἱ οἰκίαι κύκλῳ περιεσταύρωντο Ξεν. Ἀνάβ. 7. 4, 14· ― Μέσ., περισταυρωσάμενοι, περιχαρακωθέντες, ὀχυρωθέντες, ὁ αὐτ. ἐν Ἑλλην. 3. 2, 2.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />entourer de pieux <i>ou</i> d’une palissade, acc.;<br /><i><b>Moy.</b></i> περισταυρόομαι-οῦμαι <i>m. sign.</i><br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[σταυρόω]].
}}
}}

Revision as of 20:07, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περισταυρόω Medium diacritics: περισταυρόω Low diacritics: περισταυρόω Capitals: ΠΕΡΙΣΤΑΥΡΟΩ
Transliteration A: peristauróō Transliteration B: peristauroō Transliteration C: peristavroo Beta Code: peristauro/w

English (LSJ)

   A fence about with, palisade, τινὰς δένδρεσιν Th.2.75 :— Pass., αἱ οἰκίαι κύκλῳ περιεσταύρωντο X.An.7.4.14 :—Med., περισταυρωσάμενοι having entrenched themselves, Id.HG3.2.2.

German (Pape)

[Seite 593] mit Pallisaden rings versehen, befestigen, Thuc. 2, 75 u. A. – Med., Xen. Hell. 3, 2, 2.

Greek (Liddell-Scott)

περισταυρόω: ὀχυρώνω ὁλόγυρα διὰ σταυρωμάτων καὶ τάφρου, περιφράττω μὲ «παλούκια», Θουκ. 2. 75· ― Παθ., αἱ οἰκίαι κύκλῳ περιεσταύρωντο Ξεν. Ἀνάβ. 7. 4, 14· ― Μέσ., περισταυρωσάμενοι, περιχαρακωθέντες, ὀχυρωθέντες, ὁ αὐτ. ἐν Ἑλλην. 3. 2, 2.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
entourer de pieux ou d’une palissade, acc.;
Moy. περισταυρόομαι-οῦμαι m. sign.
Étymologie: περί, σταυρόω.