πλινθοφορέω: Difference between revisions
From LSJ
(c1) |
(Bailly1_4) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0637.png Seite 637]] Ziegel tragen; Ar. Av. 1139. 1149; Polyaen. 8, 24, 2. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0637.png Seite 637]] Ziegel tragen; Ar. Av. 1139. 1149; Polyaen. 8, 24, 2. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-ῶ :<br />porter des briques.<br />'''Étymologie:''' [[πλινθοφόρος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:07, 9 August 2017
English (LSJ)
A carry bricks, Ar.Av.1149, IG22.1672.28, Polyaen.8.24.3, BGU699.6 (ii A.D.).
German (Pape)
[Seite 637] Ziegel tragen; Ar. Av. 1139. 1149; Polyaen. 8, 24, 2.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
porter des briques.
Étymologie: πλινθοφόρος.