συντετραίνω: Difference between revisions

From LSJ

τὸ μὴ γὰρ εἶναι κρεῖσσον ἢ τὸ ζῆν κακῶς → for it is better not to exist than to live in misery

Source
(11)
 
(Bailly1_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=suntetrai/nw
|Beta Code=suntetrai/nw
|Definition=<span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>451</span> (lyr.), <span class="bibl">Hdt.2.11</span>, later συντίτρημι, pres. inf. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -τιτράναι Gal.5.238, 3sg. pres. imper. Pass. -τιτράσθω Heliod. ap.<span class="bibl">Orib.44.23.59</span>: fut. <b class="b3">-τρήσω</b>: aor. <b class="b3">-έτρησα</b>: pf. Pass. <b class="b3">-τέτρημαι</b>:— <b class="b2">unite by a boring, channel</b>, or <b class="b2">passage</b>, ἀλλήλοισι σ. τοὺς μυχούς <span class="bibl">Hdt. 2.11</span> (cf. παραλλάσσω <span class="bibl">11.1</span>); <b class="b3">τὴν τοῦ ποτοῦ διέξοδον συνέτρησαν εἰς τὸν μυελόν</b> <b class="b2">they carried</b> the passage <b class="b2">through</b> into the marrow, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span> 91a</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Criti.</span>115d</span>; <b class="b3">τοῖς συντρήσασιν εἰς τὰ τῶν πλησίον</b> who <b class="b2">have run a gallery</b> into their neighbours' mines, <span class="bibl">D.37.38</span>:—Pass., [<b class="b3">οἱ οὐρητῆρες] ἐς τὰ αἰδοῖα συντέτρηνται</b> <b class="b2">open directly into . .</b>, Hp.<b class="b2">Aër</b>.9 (interpol.); εἰς ἀλλήλους -τετρῆσθαι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>111d</span>; [φάραγγες] συντετρημέναι πρὸς ἀλλήλας <span class="bibl">D.S.3.44</span>; εἰς ὃν ἡ θάλαττα συνετέτρητο <span class="bibl">Pl. <span class="title">Criti.</span>115e</span>; συντετρῆσθαι τὰ πελάγη <span class="bibl">Str.7.5.9</span>; συντέτρηνται [αἱ κοιλίαι] πρὸς τὸν πλεύμονα <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>513a35</span>; συντετρῆσθαι τὴν ὄσφρησιν τῷ στόματι <span class="bibl">Id.<span class="title">Pr.</span>907b28</span>, cf. <span class="bibl">963b7</span>; οὐκ εἰς τὴν ψυχήν, ἀλλ' εἰς τὴν γλῶτταν ἡ ἀκοὴ συντέτρηται Plu.2.502d; <b class="b3">συντετρημένων τῶν μυκτήρων</b> <b class="b2">connected by a passage</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Resp.</span>474a21</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> metaph., <b class="b3">δι' ὤτων δὲ συντέτραινε μῦθον</b> <b class="b2">let</b> the words <b class="b2">pierce in</b> through thy ears, A. l.c.</span>
|Definition=<span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>451</span> (lyr.), <span class="bibl">Hdt.2.11</span>, later συντίτρημι, pres. inf. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -τιτράναι Gal.5.238, 3sg. pres. imper. Pass. -τιτράσθω Heliod. ap.<span class="bibl">Orib.44.23.59</span>: fut. <b class="b3">-τρήσω</b>: aor. <b class="b3">-έτρησα</b>: pf. Pass. <b class="b3">-τέτρημαι</b>:— <b class="b2">unite by a boring, channel</b>, or <b class="b2">passage</b>, ἀλλήλοισι σ. τοὺς μυχούς <span class="bibl">Hdt. 2.11</span> (cf. παραλλάσσω <span class="bibl">11.1</span>); <b class="b3">τὴν τοῦ ποτοῦ διέξοδον συνέτρησαν εἰς τὸν μυελόν</b> <b class="b2">they carried</b> the passage <b class="b2">through</b> into the marrow, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span> 91a</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Criti.</span>115d</span>; <b class="b3">τοῖς συντρήσασιν εἰς τὰ τῶν πλησίον</b> who <b class="b2">have run a gallery</b> into their neighbours' mines, <span class="bibl">D.37.38</span>:—Pass., [<b class="b3">οἱ οὐρητῆρες] ἐς τὰ αἰδοῖα συντέτρηνται</b> <b class="b2">open directly into . .</b>, Hp.<b class="b2">Aër</b>.9 (interpol.); εἰς ἀλλήλους -τετρῆσθαι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>111d</span>; [φάραγγες] συντετρημέναι πρὸς ἀλλήλας <span class="bibl">D.S.3.44</span>; εἰς ὃν ἡ θάλαττα συνετέτρητο <span class="bibl">Pl. <span class="title">Criti.</span>115e</span>; συντετρῆσθαι τὰ πελάγη <span class="bibl">Str.7.5.9</span>; συντέτρηνται [αἱ κοιλίαι] πρὸς τὸν πλεύμονα <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>513a35</span>; συντετρῆσθαι τὴν ὄσφρησιν τῷ στόματι <span class="bibl">Id.<span class="title">Pr.</span>907b28</span>, cf. <span class="bibl">963b7</span>; οὐκ εἰς τὴν ψυχήν, ἀλλ' εἰς τὴν γλῶτταν ἡ ἀκοὴ συντέτρηται Plu.2.502d; <b class="b3">συντετρημένων τῶν μυκτήρων</b> <b class="b2">connected by a passage</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Resp.</span>474a21</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> metaph., <b class="b3">δι' ὤτων δὲ συντέτραινε μῦθον</b> <b class="b2">let</b> the words <b class="b2">pierce in</b> through thy ears, A. l.c.</span>
}}
{{bailly
|btext=<i>seul. prés;<br />c.</i> [[συντιτράω]] ; <i>fig.</i> faire pénétrer : μῦθον δι’ [[ὤτων]] ESCHL un récit dans les oreilles (pour qu’il se grave dans l’esprit).<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[τετραίνω]].
}}
}}

Revision as of 20:11, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συντετραίνω Medium diacritics: συντετραίνω Low diacritics: συντετραίνω Capitals: ΣΥΝΤΕΤΡΑΙΝΩ
Transliteration A: syntetraínō Transliteration B: syntetrainō Transliteration C: syntetraino Beta Code: suntetrai/nw

English (LSJ)

A.Ch.451 (lyr.), Hdt.2.11, later συντίτρημι, pres. inf.

   A -τιτράναι Gal.5.238, 3sg. pres. imper. Pass. -τιτράσθω Heliod. ap.Orib.44.23.59: fut. -τρήσω: aor. -έτρησα: pf. Pass. -τέτρημαι:— unite by a boring, channel, or passage, ἀλλήλοισι σ. τοὺς μυχούς Hdt. 2.11 (cf. παραλλάσσω 11.1); τὴν τοῦ ποτοῦ διέξοδον συνέτρησαν εἰς τὸν μυελόν they carried the passage through into the marrow, Pl.Ti. 91a, cf. Criti.115d; τοῖς συντρήσασιν εἰς τὰ τῶν πλησίον who have run a gallery into their neighbours' mines, D.37.38:—Pass., [οἱ οὐρητῆρες] ἐς τὰ αἰδοῖα συντέτρηνται open directly into . ., Hp.Aër.9 (interpol.); εἰς ἀλλήλους -τετρῆσθαι Pl.Phd.111d; [φάραγγες] συντετρημέναι πρὸς ἀλλήλας D.S.3.44; εἰς ὃν ἡ θάλαττα συνετέτρητο Pl. Criti.115e; συντετρῆσθαι τὰ πελάγη Str.7.5.9; συντέτρηνται [αἱ κοιλίαι] πρὸς τὸν πλεύμονα Arist.HA513a35; συντετρῆσθαι τὴν ὄσφρησιν τῷ στόματι Id.Pr.907b28, cf. 963b7; οὐκ εἰς τὴν ψυχήν, ἀλλ' εἰς τὴν γλῶτταν ἡ ἀκοὴ συντέτρηται Plu.2.502d; συντετρημένων τῶν μυκτήρων connected by a passage, Arist.Resp.474a21.    II metaph., δι' ὤτων δὲ συντέτραινε μῦθον let the words pierce in through thy ears, A. l.c.

French (Bailly abrégé)

seul. prés;
c.
συντιτράω ; fig. faire pénétrer : μῦθον δι’ ὤτων ESCHL un récit dans les oreilles (pour qu’il se grave dans l’esprit).
Étymologie: σύν, τετραίνω.