τἀπό: Difference between revisions

From LSJ

Νέμεσις προλέγει τῷ πήχεϊ τῷ τε χαλινῷ μήτ' ἄμετρόν τι ποιεῖν μήτ' ἀχάλινα λέγειν → Nemesis warns us by her cubit-rule and bridle neither to do anything without measure nor to be unbridled in our speech

Source
(6_23)
(Bailly1_5)
Line 4: Line 4:
{{ls
{{ls
|lstext='''τἀπό''': κατ’ Ἀττ. κρᾶσιν ἀντὶ τὰ ἀπό· ― τἀπόρρητα, ἀντὶ τὰ ἀπόρρητα.
|lstext='''τἀπό''': κατ’ Ἀττ. κρᾶσιν ἀντὶ τὰ ἀπό· ― τἀπόρρητα, ἀντὶ τὰ ἀπόρρητα.
}}
{{bailly
|btext=<i>crase att. p.</i> τὰ [[ἀπό]].
}}
}}

Revision as of 20:11, 9 August 2017

German (Pape)

[Seite 1069] att. zsgz. statt τὰ ἀπό.

Greek (Liddell-Scott)

τἀπό: κατ’ Ἀττ. κρᾶσιν ἀντὶ τὰ ἀπό· ― τἀπόρρητα, ἀντὶ τὰ ἀπόρρητα.

French (Bailly abrégé)

crase att. p. τὰ ἀπό.