fibula: Difference between revisions

From LSJ

διάνοια, ἐὰν ἐρευνᾷς τοὺς ἱεροφαντηθέντας λόγους μὲν θεοῦ, νόμους δὲ ἀνθρώπων θεοφιλῶν, οὐδὲν ταπεινὸν οὐδ᾽ ἀνάξιον τοῦ μεγέθους αὐτῶν ἀναγκασθήσῃ παραδέχεσθαι → if, O my understanding, thou searchest on this wise into the oracles which are both words of God and laws given by men whom God loves, thou shalt not be compelled to admit anything base or unworthy of their dignity

Source
(6_6)
(No difference)

Revision as of 08:12, 13 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

fībŭla: (post-class. contr. fibla, Apic. 8, 7; Inscr. Orell. 2952;
I plur. heterocl.: fibula, ōrum, n., Spart. Hadr. 10, 5), ae, f. contr. from figibula, from figo, that which serves to fasten two things together, a clasp, buckle, pin, latchet, brace.
I In gen.
   A Lit.: ubi fibula vestem, Vitta coercuerat neglectos alba capillos, Ov. M. 2, 412; so on clothes (frequently set with gold and precious stones, and given as a mark of honor to deserving soldiers), Verg. A. 4, 139; 5, 313; 12, 274; Liv. 27, 19, 12; 39, 31, 18: fibula crinem Auro internectat, Verg. A. 7, 815: trabes binis utrimque fibulis ab extrema parte distinebantur, braces, * Caes. B. G. 4, 17, 6; Vitr. 1, 5: iligneae, ulmeae, etc., bands, fillets for making baskets, Cato, R. R. 31, 1.—
   B Transf.: P. Blessus Junium hominem nigrum, et macrum, et pandum, fibulam ferream dixit, Quint. 6, 3, 58.— Trop.: sententia clavi aliquā vel fibulā terminanda est, connection, Fronto Laud. Fun. 1: laxare fibulam delictis voluntariis, bonds, fetters, Tert. Cor. Mil. 11.—
II In partic.
   A A surgical instrument for drawing together the lips of a wound, Gr. ἀγκτήρ>, Cels. 5, 26, 23; 7, 4.—
   B A stitching-needle drawn through the prepuce, Cels. 7, 25, 3; Mart. 7, 82, 1; 11, 75, 8; Juv. 6, 73; 379; Sen. ap. Lact. 1, 16; Tert. Cor. Mil. 11; id. Pudic. 16.