adhinnio: Difference between revisions

From LSJ

Ῥᾷον παραινεῖν ἢ παθόντα καρτερεῖν → Patientiam suadere facile, non pati → Es spricht sich leichter zu, als stark zu sein im Leid

Menander, Monostichoi, 471
(6_1)
 
(D_1)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ăd-hinnĭo</b>: īvi, or ĭi, ītum, 4, v. n.,<br /><b>I</b> to [[neigh]] to or [[after]].<br /><b>I</b> Lit., constr. [[with]] dat. and acc., also ad and in [[with]] acc.: [[fortis]] [[equus]] visae [[semper]] adhinnit equae, Ov. Rem. Am. 634; cf. id. A. A. 1, 208; Plin. 35, 10, 36, § 95.—Hence, of [[lewd]] persons, Plaut. Fragm. ap. Mai. p. 19; Prud. ap. Symm. 1, 57: aliquem, August. de Mor. Manich. 2, 19: in [[aliquam]], Arn. 4, p. 135: so, ad [[aliquam]], Vulg. Jer. 5, 8 al.—<br /><b>II</b> Fig., to [[strive]] [[after]] or [[long]] for [[with]] [[voluptuous]] [[desire]]: [[admissarius]] [[iste]] ad illius orationem adhinnivit, gave his [[passionate]] [[assent]] to, expressed his [[delight]] in, etc., Cic. Pis. 28, 69: virginis delicatas voculas, App. M. 6, p. 185.
|lshtext=<b>ăd-hinnĭo</b>: īvi, or ĭi, ītum, 4, v. n.,<br /><b>I</b> to [[neigh]] to or [[after]].<br /><b>I</b> Lit., constr. [[with]] dat. and acc., also ad and in [[with]] acc.: [[fortis]] [[equus]] visae [[semper]] adhinnit equae, Ov. Rem. Am. 634; cf. id. A. A. 1, 208; Plin. 35, 10, 36, § 95.—Hence, of [[lewd]] persons, Plaut. Fragm. ap. Mai. p. 19; Prud. ap. Symm. 1, 57: aliquem, August. de Mor. Manich. 2, 19: in [[aliquam]], Arn. 4, p. 135: so, ad [[aliquam]], Vulg. Jer. 5, 8 al.—<br /><b>II</b> Fig., to [[strive]] [[after]] or [[long]] for [[with]] [[voluptuous]] [[desire]]: [[admissarius]] [[iste]] ad illius orationem adhinnivit, gave his [[passionate]] [[assent]] to, expressed his [[delight]] in, etc., Cic. Pis. 28, 69: virginis delicatas voculas, App. M. 6, p. 185.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>ădhinnĭō</b>,¹⁴ īvī, ītum, īre,<br /><b>1</b> intr., hennir à qqn ou qqch. : equo Plin. 35, 95 ; Ov. Ars 1, 280, hennir à la vue d’un cheval ; ad illius hanc orationem adhinnivit Cic. Pis. 69, il poussa des hennissements [il eut des transports de joie] aux [[propos]] que tenait ce [[philosophe]]<br /><b>2</b> tr., equolam Pl. Cist. 307, hennir à une cavale.
}}
}}

Revision as of 06:30, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ăd-hinnĭo: īvi, or ĭi, ītum, 4, v. n.,
I to neigh to or after.
I Lit., constr. with dat. and acc., also ad and in with acc.: fortis equus visae semper adhinnit equae, Ov. Rem. Am. 634; cf. id. A. A. 1, 208; Plin. 35, 10, 36, § 95.—Hence, of lewd persons, Plaut. Fragm. ap. Mai. p. 19; Prud. ap. Symm. 1, 57: aliquem, August. de Mor. Manich. 2, 19: in aliquam, Arn. 4, p. 135: so, ad aliquam, Vulg. Jer. 5, 8 al.—
II Fig., to strive after or long for with voluptuous desire: admissarius iste ad illius orationem adhinnivit, gave his passionate assent to, expressed his delight in, etc., Cic. Pis. 28, 69: virginis delicatas voculas, App. M. 6, p. 185.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ădhinnĭō,¹⁴ īvī, ītum, īre,
1 intr., hennir à qqn ou qqch. : equo Plin. 35, 95 ; Ov. Ars 1, 280, hennir à la vue d’un cheval ; ad illius hanc orationem adhinnivit Cic. Pis. 69, il poussa des hennissements [il eut des transports de joie] aux propos que tenait ce philosophe
2 tr., equolam Pl. Cist. 307, hennir à une cavale.