esca: Difference between revisions

From LSJ

Ἰδών ποτ' αἰσχρὸν πρᾶγμα μὴ συνεκδράμῃς → Visa re turpi cum aliis ne immisceas → Erlebst du eine Schandtat je, so lauf nicht mit

Menander, Monostichoi, 272
m (Text replacement - "<number opt="n">plur.</number>" to "plur.")
(D_3)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>esca</b>: ae (<br /><b>I</b> gen. [[sing]]. escas, Liv. Andron. ap. Prisc. p. 679 P.), f. for edca, v. [[esco]], and edo; cf. Varr. L. L. 6, § 84 Müll., [[food]], [[both]] of men and beasts ([[class]].; cf.: [[victus]], [[cibus]], [[cibaria]], alimenta, edulia, [[opsonium]], [[pulmentum]]; [[epulae]], [[daps]], etc.).<br /><b>I</b> In gen.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Lit.: dii nec escis aut potionibus vescuntur, Cic. N. D. 2, 28; id. Div. 1, 51; id. Fin. 2, 28; Plaut. Men. 1, 1, 12; id. Most. 3, 2, 2; id. Mil. 2, 6, 98; Verg. G. 4, 17; Hor. S. 2, 2, 72 et saep.—In plur., Plaut. Cas. 2, 8, 56; id. Men. 3, 1, 10; id. Ps. 3, 2, 41; id. Truc. 2, 7, 48; Verg. A. 12, 475; Plin. 9, 47, 71, § 154.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Trop.: [[tun]]']] vetule, auriculis alienis colligis escas? Pers. 1, 22. —<br /><b>II</b> In partic., [[bait]] for [[catching]] animals.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Lit., Plaut. As. 1, 3, 68; Mart. 4, 56; Petr. 3 fin.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trop.: [[divine]] [[Plato]] escam malorum appellat voluptatem, Cic. de Sen. 13, 44.
|lshtext=<b>esca</b>: ae (<br /><b>I</b> gen. [[sing]]. escas, Liv. Andron. ap. Prisc. p. 679 P.), f. for edca, v. [[esco]], and edo; cf. Varr. L. L. 6, § 84 Müll., [[food]], [[both]] of men and beasts ([[class]].; cf.: [[victus]], [[cibus]], [[cibaria]], alimenta, edulia, [[opsonium]], [[pulmentum]]; [[epulae]], [[daps]], etc.).<br /><b>I</b> In gen.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Lit.: dii nec escis aut potionibus vescuntur, Cic. N. D. 2, 28; id. Div. 1, 51; id. Fin. 2, 28; Plaut. Men. 1, 1, 12; id. Most. 3, 2, 2; id. Mil. 2, 6, 98; Verg. G. 4, 17; Hor. S. 2, 2, 72 et saep.—In plur., Plaut. Cas. 2, 8, 56; id. Men. 3, 1, 10; id. Ps. 3, 2, 41; id. Truc. 2, 7, 48; Verg. A. 12, 475; Plin. 9, 47, 71, § 154.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Trop.: [[tun]]']] vetule, auriculis alienis colligis escas? Pers. 1, 22. —<br /><b>II</b> In partic., [[bait]] for [[catching]] animals.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Lit., Plaut. As. 1, 3, 68; Mart. 4, 56; Petr. 3 fin.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trop.: [[divine]] [[Plato]] escam malorum appellat voluptatem, Cic. de Sen. 13, 44.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>ēsca</b>,¹² æ, f. ([[edo]] 1),<br /><b>1</b> nourriture, aliments, pâture : escis et potionibus vescuntur Cic. Nat. 2, 59, ils mangent et boivent<br /><b>2</b> appât, amorce : Mart. 4, 56, 6 || [fig.] : [[voluptas]], [[esca]] malorum Cic. CM 44, le plaisir appât du mal. gén. arch. [[escas]] Andr. d. Prisc. Gramm. 6, 6.
}}
}}

Revision as of 06:42, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

esca: ae (
I gen. sing. escas, Liv. Andron. ap. Prisc. p. 679 P.), f. for edca, v. esco, and edo; cf. Varr. L. L. 6, § 84 Müll., food, both of men and beasts (class.; cf.: victus, cibus, cibaria, alimenta, edulia, opsonium, pulmentum; epulae, daps, etc.).
I In gen.
   A Lit.: dii nec escis aut potionibus vescuntur, Cic. N. D. 2, 28; id. Div. 1, 51; id. Fin. 2, 28; Plaut. Men. 1, 1, 12; id. Most. 3, 2, 2; id. Mil. 2, 6, 98; Verg. G. 4, 17; Hor. S. 2, 2, 72 et saep.—In plur., Plaut. Cas. 2, 8, 56; id. Men. 3, 1, 10; id. Ps. 3, 2, 41; id. Truc. 2, 7, 48; Verg. A. 12, 475; Plin. 9, 47, 71, § 154.—
   B Trop.: tun']] vetule, auriculis alienis colligis escas? Pers. 1, 22. —
II In partic., bait for catching animals.
   1    Lit., Plaut. As. 1, 3, 68; Mart. 4, 56; Petr. 3 fin.—
   2    Trop.: divine Plato escam malorum appellat voluptatem, Cic. de Sen. 13, 44.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ēsca,¹² æ, f. (edo 1),
1 nourriture, aliments, pâture : escis et potionibus vescuntur Cic. Nat. 2, 59, ils mangent et boivent
2 appât, amorce : Mart. 4, 56, 6