communitio: Difference between revisions
From LSJ
αἱ δὲ χολωσάμεναι πηρὸν θέσαν → but they in their wrath maimed him, but they in their wrath made him helpless, but they in their wrath made him blind
m (Text replacement - "]]>" to "]]") |
(D_2) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>commūnītĭo</b>: ōnis, f. 1. [[communio]].<br /><b>I</b> Abstr., the [[making]] or preparing of a [[way]]; trop. = Gr. [[ὁδοποίησις]]: [[anne]] [[autem]] [[principium]] aut rei totius, quae agetur, significationem habere debebit, aut aditum ad causam et communitionem, etc., Cic. de Or. 2, 79, 320.—<br /><b>II</b> Concr., a [[fortification]], Vitr. 10, 13, 1. | |lshtext=<b>commūnītĭo</b>: ōnis, f. 1. [[communio]].<br /><b>I</b> Abstr., the [[making]] or preparing of a [[way]]; trop. = Gr. [[ὁδοποίησις]]: [[anne]] [[autem]] [[principium]] aut rei totius, quae agetur, significationem habere debebit, aut aditum ad causam et communitionem, etc., Cic. de Or. 2, 79, 320.—<br /><b>II</b> Concr., a [[fortification]], Vitr. 10, 13, 1. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>commūnītĭō</b>, ōnis, f. ([[communio]] 1),<br /><b>1</b> action de construire un chemin : [fig.] [[aditus]] ad causam et [[communitio]] Cic. de Or. 2, 320, entrée en matière et préparation du terrain<br /><b>2</b> ouvrage de fortification : Vitr. Arch. 10, 13, 1. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:49, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
commūnītĭo: ōnis, f. 1. communio.
I Abstr., the making or preparing of a way; trop. = Gr. ὁδοποίησις: anne autem principium aut rei totius, quae agetur, significationem habere debebit, aut aditum ad causam et communitionem, etc., Cic. de Or. 2, 79, 320.—
II Concr., a fortification, Vitr. 10, 13, 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
commūnītĭō, ōnis, f. (communio 1),
1 action de construire un chemin : [fig.] aditus ad causam et communitio Cic. de Or. 2, 320, entrée en matière et préparation du terrain
2 ouvrage de fortification : Vitr. Arch. 10, 13, 1.