compages: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ λύσῃς, ὦ ξένε, τόν ἐν τῆ οἰκία φίλον; (Ου λύσης, ω ξένε, τον εν τη οικία φίλον) → Won't you release the friend?

Source
(6_4)
 
(D_2)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>compāges</b>: is (compāgo, ĭnis; nom., Stat. Th. 7, 43; acc. compaginem, Sen. Ep. 91, 12; abl. compagine, Ov. M. 1, 711; Cels. 4, 7; Manil. 1, 717; 1, 725; 1, 838), f. [[root]] pag-; v. [[pango]],<br /><b>I</b> a joining [[together]], a [[connection]], [[joint]], [[structure]] (freq. and [[class]].).<br /><b>I</b> Prop., Lucr. 6, 1070; Ov. M. 3, 30; Luc. 2, 487; 3, 491; Curt. 4, 3, 6; 4, 4, 12; Plin. 25, 3, 6, § 20; Suet. Aug. 43 et saep.—Gen. plur. compagum, Plin. 2, 2, 2, § 5 Sillig.—<br /><b>II</b> Trop.: in Veneris compagibus haerent, i. e. in the embraces, Lucr. 4, 1109; 4, 1201: dum sumus in his inclusi compagibus corporis, [[bodily]] structures, * Cic. Sen. 21, 77; cf. Vell. 2, 127, 3; Luc. 5, 119.—So of the [[body]] of the [[state]], Tac. H. 4, 74 fin. >
|lshtext=<b>compāges</b>: is (compāgo, ĭnis; nom., Stat. Th. 7, 43; acc. compaginem, Sen. Ep. 91, 12; abl. compagine, Ov. M. 1, 711; Cels. 4, 7; Manil. 1, 717; 1, 725; 1, 838), f. [[root]] pag-; v. [[pango]],<br /><b>I</b> a joining [[together]], a [[connection]], [[joint]], [[structure]] (freq. and [[class]].).<br /><b>I</b> Prop., Lucr. 6, 1070; Ov. M. 3, 30; Luc. 2, 487; 3, 491; Curt. 4, 3, 6; 4, 4, 12; Plin. 25, 3, 6, § 20; Suet. Aug. 43 et saep.—Gen. plur. compagum, Plin. 2, 2, 2, § 5 Sillig.—<br /><b>II</b> Trop.: in Veneris compagibus haerent, i. e. in the embraces, Lucr. 4, 1109; 4, 1201: dum sumus in his inclusi compagibus corporis, [[bodily]] structures, * Cic. Sen. 21, 77; cf. Vell. 2, 127, 3; Luc. 5, 119.—So of the [[body]] of the [[state]], Tac. H. 4, 74 fin. >
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>compāgēs</b>,¹¹ is, f. ([[compingo]]), assemblage, jointure, construction formée d’un assemblage de pièces : [[compages]] laxare Lucr. 6, 1071, laisser se disjoindre les assemblages ; [[natura]] quæ compagem hanc mundi fecit Gell. 6, 1, 7, la nature qui a créé cet étroit assemblage de l’univers ; in his compagibus carporis Cic. CM 77, dans [[cette]] prison qu’[[est]] le corps ; [[compages]] humana Luc. 5, 119, l’organisme ; [[compages]] hæc coaluit Tac. H. 4, 74, cet édifice s’[[est]] fortifié || articulation : Plin. 25, 20.
}}
}}

Revision as of 06:49, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

compāges: is (compāgo, ĭnis; nom., Stat. Th. 7, 43; acc. compaginem, Sen. Ep. 91, 12; abl. compagine, Ov. M. 1, 711; Cels. 4, 7; Manil. 1, 717; 1, 725; 1, 838), f. root pag-; v. pango,
I a joining together, a connection, joint, structure (freq. and class.).
I Prop., Lucr. 6, 1070; Ov. M. 3, 30; Luc. 2, 487; 3, 491; Curt. 4, 3, 6; 4, 4, 12; Plin. 25, 3, 6, § 20; Suet. Aug. 43 et saep.—Gen. plur. compagum, Plin. 2, 2, 2, § 5 Sillig.—
II Trop.: in Veneris compagibus haerent, i. e. in the embraces, Lucr. 4, 1109; 4, 1201: dum sumus in his inclusi compagibus corporis, bodily structures, * Cic. Sen. 21, 77; cf. Vell. 2, 127, 3; Luc. 5, 119.—So of the body of the state, Tac. H. 4, 74 fin. >

Latin > French (Gaffiot 2016)

compāgēs,¹¹ is, f. (compingo), assemblage, jointure, construction formée d’un assemblage de pièces : compages laxare Lucr. 6, 1071, laisser se disjoindre les assemblages ; natura quæ compagem hanc mundi fecit Gell. 6, 1, 7, la nature qui a créé cet étroit assemblage de l’univers ; in his compagibus carporis Cic. CM 77, dans cette prison qu’est le corps ; compages humana Luc. 5, 119, l’organisme ; compages hæc coaluit Tac. H. 4, 74, cet édifice s’est fortifié