conceptus: Difference between revisions

From LSJ

παρελθέτω ἀπ' ἐμοῦ τὸ ποτήριον τοῦτοspare me this | let this cup pass from me

Source
(6_4)
 
(D_2)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>conceptus</b>: a, um, Part., from [[concipio]].<br /><b>conceptus</b>: ūs, m. [[concipio]].<br /><b>I</b> A collecting, [[gathering]]: ([[Tiberis]]) novenorum conceptu dierum [[navigabilis]], [[after]] the [[water]] had been stopped [[nine]] days, Plin. 3, 5, 9, § 53.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Concr., a [[collection]], conflux: [[conceptus]] aquarum inertium vasti, Sen. Q. N. 5, 15, 1.—<br /><b>II</b> A [[taking]], [[catching]]: camini, i. e. a [[taking]] [[fire]], Suet. Vit. 8.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In partic.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; A conceiving, pregnancy: hominum pecudumve, Cic. Div. 1, 42, 93; cf.: Caeli latu Terraeque conceptu generati editique, id. Tim. 11 med.: accelerant cochleae, Plin. 30, 14, 43, § 126.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> Transf., of plants, a budding, [[sprouting]]: [[conceptus]] id est [[germinatio]], Plin. 17, 2, 2, § 13: satorum, id. 17, 18, 30, § 134.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Concr., the fœtus: a se abigere, Suet. Dom. 22: leporis utero [[exemptus]], Plin. 28, 19, 77, § 248. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> Trop., a conceiving in the [[mind]]; concr., a [[thought]], [[purpose]]: animi, Firm. Math. 5, 12.
|lshtext=<b>conceptus</b>: a, um, Part., from [[concipio]].<br /><b>conceptus</b>: ūs, m. [[concipio]].<br /><b>I</b> A collecting, [[gathering]]: ([[Tiberis]]) novenorum conceptu dierum [[navigabilis]], [[after]] the [[water]] had been stopped [[nine]] days, Plin. 3, 5, 9, § 53.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Concr., a [[collection]], conflux: [[conceptus]] aquarum inertium vasti, Sen. Q. N. 5, 15, 1.—<br /><b>II</b> A [[taking]], [[catching]]: camini, i. e. a [[taking]] [[fire]], Suet. Vit. 8.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In partic.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; A conceiving, pregnancy: hominum pecudumve, Cic. Div. 1, 42, 93; cf.: Caeli latu Terraeque conceptu generati editique, id. Tim. 11 med.: accelerant cochleae, Plin. 30, 14, 43, § 126.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> Transf., of plants, a budding, [[sprouting]]: [[conceptus]] id est [[germinatio]], Plin. 17, 2, 2, § 13: satorum, id. 17, 18, 30, § 134.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Concr., the fœtus: a se abigere, Suet. Dom. 22: leporis utero [[exemptus]], Plin. 28, 19, 77, § 248. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> Trop., a conceiving in the [[mind]]; concr., a [[thought]], [[purpose]]: animi, Firm. Math. 5, 12.
}}
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>[[conceptus]],¹⁵ a, um, part. de [[concipio]] || conceptissimis verbis Petr. 113, 13, avec la formule la [[plus]] solennelle, cf. [[concipio]] II 4.<br />(2) <b>conceptŭs</b>,¹⁴ ūs, m.,<br /><b>1</b> action de contenir : novenorum conceptu dierum [[navigabilis]] Plin. 3, 53, navigable après que ses eaux ont été amassées chaque fois pendant 9&nbsp;jours || ce qui [[est]] contenu : [[conceptus]] aquarum inertium Sen. Nat. 5, 15, 1, étendues d’eaux dormantes<br /><b>2</b> action de recevoir : ex conceptu camini Suet. Vitell. 8, 2, le feu ayant pris par la cheminée || [en part.] <b> a)</b> conception : Cic. Div. 1, 93 ; <b> b)</b> germination : Plin. 17, 91 ; <b> c)</b> fruit, fœtus : Plin. 28, 248 ; <b> d)</b> conception, pensée : Firm. Math. 5, 12.
}}
}}

Revision as of 06:49, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

conceptus: a, um, Part., from concipio.
conceptus: ūs, m. concipio.
I A collecting, gathering: (Tiberis) novenorum conceptu dierum navigabilis, after the water had been stopped nine days, Plin. 3, 5, 9, § 53.—
   B Concr., a collection, conflux: conceptus aquarum inertium vasti, Sen. Q. N. 5, 15, 1.—
II A taking, catching: camini, i. e. a taking fire, Suet. Vit. 8.—
   B In partic.
   1    A conceiving, pregnancy: hominum pecudumve, Cic. Div. 1, 42, 93; cf.: Caeli latu Terraeque conceptu generati editique, id. Tim. 11 med.: accelerant cochleae, Plin. 30, 14, 43, § 126.—
   b Transf., of plants, a budding, sprouting: conceptus id est germinatio, Plin. 17, 2, 2, § 13: satorum, id. 17, 18, 30, § 134.—
   2    Concr., the fœtus: a se abigere, Suet. Dom. 22: leporis utero exemptus, Plin. 28, 19, 77, § 248. —
   C Trop., a conceiving in the mind; concr., a thought, purpose: animi, Firm. Math. 5, 12.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) conceptus,¹⁵ a, um, part. de concipio