obstipus: Difference between revisions
Ζήτει γυναῖκα σύμμαχον τῶν πραγμάτων → Quaere adiuvamen rebus uxorem tuis → Als Partnerin im Leben such dir eine Frau
m (Text replacement - "]]>" to "]]") |
(D_6) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>obstīpus</b>: a, um, adj. ob-[[stipes]],<br /><b>I</b> [[bent]] or inclined to one [[side]]; opp. to [[rectus]] ([[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]).<br /><b>I</b> In gen., [[oblique]], [[shelving]]: omnia [[mendose]] fieri [[atque]] obstipa, [[necesse]] est, Lucr. 4. 517: obstitum ([[leg]]. obstipum) obliquum, Enn. Libr. XVI.: montibus obstitis ([[leg]]. obstipis) obstantibus, [[unde]] oritur nox. Et in Libr. VIII.: [[amplius]] exaugere obstipolumve ([[leg]]. opstipo lumine) solis. [[Caecilius]] in imbros ([[leg]]. Imbris): resupina obstito ([[leg]]. obstipo) capitulo sibi ventum facere cunicula ([[leg]]. [[tunicula]]). [[Lucretius]]: omnia, etc.;<br /> v. [[supra]], Paul. ex Fest. p. 193 Müll.; v. Müll. ad loc.; and cf. Enn. Ann. v. 290 and 407 Vahl.; and Trag. Rel. p. 44 Rib.—<br /> <b>B</b> Esp.<br /> <b>1</b> Bent or [[drawn]] [[back]], said of the [[stiff]] [[neck]] of a [[proud]] [[person]]: [[cervix]] rigida et obstipa, Suet. Tib. 68.—<br /> <b>2</b> Bent [[forward]], [[bent]] or bowed [[down]]: stes capite obstipo, [[multum]] [[similis]] metuenti, Hor. S. 2, 5, 92.—So of one [[lost]] in [[thought]]: obstipo capite et figentes lumine terram, Pers. 3, 80.—<br /> <b>3</b> Bent or inclined to one [[side]], of the [[dragon]]'s [[head]], a translation of the Gr. λοξὸν [[κάρη]]: obstipum [[caput]] et tereti cervice reflexum, Cic. Arat. N. D. 2, 42, 107; cf. Col. 7, 10, 1.—<br /><b>II</b> Transf., [[stiff]] - necked, [[obstinate]], [[perverse]] (eccl. Lat.), Jul. ap. Aug. c. Sec. Resp. Jul. 3, 38.—Hence, obstīpē, adv., [[perversely]], Jul. ap. Aug. c. Sec. Resp. Jul. 6, 25. | |lshtext=<b>obstīpus</b>: a, um, adj. ob-[[stipes]],<br /><b>I</b> [[bent]] or inclined to one [[side]]; opp. to [[rectus]] ([[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]).<br /><b>I</b> In gen., [[oblique]], [[shelving]]: omnia [[mendose]] fieri [[atque]] obstipa, [[necesse]] est, Lucr. 4. 517: obstitum ([[leg]]. obstipum) obliquum, Enn. Libr. XVI.: montibus obstitis ([[leg]]. obstipis) obstantibus, [[unde]] oritur nox. Et in Libr. VIII.: [[amplius]] exaugere obstipolumve ([[leg]]. opstipo lumine) solis. [[Caecilius]] in imbros ([[leg]]. Imbris): resupina obstito ([[leg]]. obstipo) capitulo sibi ventum facere cunicula ([[leg]]. [[tunicula]]). [[Lucretius]]: omnia, etc.;<br /> v. [[supra]], Paul. ex Fest. p. 193 Müll.; v. Müll. ad loc.; and cf. Enn. Ann. v. 290 and 407 Vahl.; and Trag. Rel. p. 44 Rib.—<br /> <b>B</b> Esp.<br /> <b>1</b> Bent or [[drawn]] [[back]], said of the [[stiff]] [[neck]] of a [[proud]] [[person]]: [[cervix]] rigida et obstipa, Suet. Tib. 68.—<br /> <b>2</b> Bent [[forward]], [[bent]] or bowed [[down]]: stes capite obstipo, [[multum]] [[similis]] metuenti, Hor. S. 2, 5, 92.—So of one [[lost]] in [[thought]]: obstipo capite et figentes lumine terram, Pers. 3, 80.—<br /> <b>3</b> Bent or inclined to one [[side]], of the [[dragon]]'s [[head]], a translation of the Gr. λοξὸν [[κάρη]]: obstipum [[caput]] et tereti cervice reflexum, Cic. Arat. N. D. 2, 42, 107; cf. Col. 7, 10, 1.—<br /><b>II</b> Transf., [[stiff]] - necked, [[obstinate]], [[perverse]] (eccl. Lat.), Jul. ap. Aug. c. Sec. Resp. Jul. 3, 38.—Hence, obstīpē, adv., [[perversely]], Jul. ap. Aug. c. Sec. Resp. Jul. 6, 25. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>obstīpus</b>,¹⁴ a, um, incliné [d’un côté ou d’un autre : Fest. 193 ] ; en arrière : cervice obstipa Suet. Tib. 68, avec la tête inclinée en arrière || penché en avant : obstipo capite Hor. S. 2, 5, 92 ; Pers. 3, 80, la tête basse || obstipum [[caput]] Cic. Nat. 2, 107 ( [[Aratus]] λοξόν), la tête inclinée de côté || manquant d’aplomb, de travers : Lucr. 4, 157. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:59, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
obstīpus: a, um, adj. ob-stipes,
I bent or inclined to one side; opp. to rectus (poet. and in post-Aug. prose).
I In gen., oblique, shelving: omnia mendose fieri atque obstipa, necesse est, Lucr. 4. 517: obstitum (leg. obstipum) obliquum, Enn. Libr. XVI.: montibus obstitis (leg. obstipis) obstantibus, unde oritur nox. Et in Libr. VIII.: amplius exaugere obstipolumve (leg. opstipo lumine) solis. Caecilius in imbros (leg. Imbris): resupina obstito (leg. obstipo) capitulo sibi ventum facere cunicula (leg. tunicula). Lucretius: omnia, etc.;
v. supra, Paul. ex Fest. p. 193 Müll.; v. Müll. ad loc.; and cf. Enn. Ann. v. 290 and 407 Vahl.; and Trag. Rel. p. 44 Rib.—
B Esp.
1 Bent or drawn back, said of the stiff neck of a proud person: cervix rigida et obstipa, Suet. Tib. 68.—
2 Bent forward, bent or bowed down: stes capite obstipo, multum similis metuenti, Hor. S. 2, 5, 92.—So of one lost in thought: obstipo capite et figentes lumine terram, Pers. 3, 80.—
3 Bent or inclined to one side, of the dragon's head, a translation of the Gr. λοξὸν κάρη: obstipum caput et tereti cervice reflexum, Cic. Arat. N. D. 2, 42, 107; cf. Col. 7, 10, 1.—
II Transf., stiff - necked, obstinate, perverse (eccl. Lat.), Jul. ap. Aug. c. Sec. Resp. Jul. 3, 38.—Hence, obstīpē, adv., perversely, Jul. ap. Aug. c. Sec. Resp. Jul. 6, 25.
Latin > French (Gaffiot 2016)
obstīpus,¹⁴ a, um, incliné [d’un côté ou d’un autre : Fest. 193 ] ; en arrière : cervice obstipa Suet. Tib. 68, avec la tête inclinée en arrière