pastinum: Difference between revisions
πρὸ τελευτῆς μὴ μακάριζε μηδένα, καὶ ἐν τέκνοις αὐτοῦ γνωσθήσεται ἀνήρ → Count no man blessed before his end; a man will be recognized in his offspring. (Ecclesiasticus 11:28)
(D_6) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>pastĭnum</b>: i, n.,<br /><b>I</b> a [[kind]] of [[two]]-pronged dibble, for preparing the [[ground]] and for setting plants [[with]]: [[pastinum]] vocant agricolae [[ferramentum]] bifurcum, quo semina panguntur. Col. 3, 18. 1, and 6.—<br /><b>II</b> Transf.<br /> <b>A</b> The [[act]] of digging up and trenching the [[ground]]: [[pastinum]] fieri [[nunc]] [[tempus]] est, Pall. 2, 10, 1.—<br /> <b>B</b> In plur., [[ground]] so [[prepared]]: sed haec in pastinis vel sulcis [[ratio]] erit, Pall. 3, 9, 13: [[latitudo]] pastinorum, id. 1, 7, 2; 1, 34, 2: instituere, Dig. 24, 3, 7. | |lshtext=<b>pastĭnum</b>: i, n.,<br /><b>I</b> a [[kind]] of [[two]]-pronged dibble, for preparing the [[ground]] and for setting plants [[with]]: [[pastinum]] vocant agricolae [[ferramentum]] bifurcum, quo semina panguntur. Col. 3, 18. 1, and 6.—<br /><b>II</b> Transf.<br /> <b>A</b> The [[act]] of digging up and trenching the [[ground]]: [[pastinum]] fieri [[nunc]] [[tempus]] est, Pall. 2, 10, 1.—<br /> <b>B</b> In plur., [[ground]] so [[prepared]]: sed haec in pastinis vel sulcis [[ratio]] erit, Pall. 3, 9, 13: [[latitudo]] pastinorum, id. 1, 7, 2; 1, 34, 2: instituere, Dig. 24, 3, 7. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>pastĭnum</b>, ī, n.,<br /><b>1</b> houe : Col. Rust. 3, 18, 1<br /><b>2</b> action de houer : Pall. 2, 10, 1<br /><b>3</b> terrain houé : Pall. 3, 9, 13. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:00, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
pastĭnum: i, n.,
I a kind of two-pronged dibble, for preparing the ground and for setting plants with: pastinum vocant agricolae ferramentum bifurcum, quo semina panguntur. Col. 3, 18. 1, and 6.—
II Transf.
A The act of digging up and trenching the ground: pastinum fieri nunc tempus est, Pall. 2, 10, 1.—
B In plur., ground so prepared: sed haec in pastinis vel sulcis ratio erit, Pall. 3, 9, 13: latitudo pastinorum, id. 1, 7, 2; 1, 34, 2: instituere, Dig. 24, 3, 7.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pastĭnum, ī, n.,
1 houe : Col. Rust. 3, 18, 1
2 action de houer : Pall. 2, 10, 1
3 terrain houé : Pall. 3, 9, 13.