Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

percurso: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
(6_12)
 
(D_6)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>percurso</b>: āre, v. freq. a. and n. id..<br /><b>I</b> Act., to [[run]] or [[range]] [[through]], [[ramble]] [[over]] (perh. not [[ante]]-Aug.): ripas, Plin. [[Pan]]. 12, 11.—<br /><b>II</b> Neutr., to [[range]] or [[rove]] [[about]]: finibus nostris, Liv. 23, 42, 10.
|lshtext=<b>percurso</b>: āre, v. freq. a. and n. id..<br /><b>I</b> Act., to [[run]] or [[range]] [[through]], [[ramble]] [[over]] (perh. not [[ante]]-Aug.): ripas, Plin. [[Pan]]. 12, 11.—<br /><b>II</b> Neutr., to [[range]] or [[rove]] [[about]]: finibus nostris, Liv. 23, 42, 10.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>percursō</b>,¹⁵ āre, intr., courir çà et là : Liv. 23, 42, 10 || tr., parcourir : Plin. Min. [[Pan]]. 12, 11.
}}
}}

Revision as of 07:00, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

percurso: āre, v. freq. a. and n. id..
I Act., to run or range through, ramble over (perh. not ante-Aug.): ripas, Plin. Pan. 12, 11.—
II Neutr., to range or rove about: finibus nostris, Liv. 23, 42, 10.

Latin > French (Gaffiot 2016)

percursō,¹⁵ āre, intr., courir çà et là : Liv. 23, 42, 10