venerabundus: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)

Source
(6_17)
 
(D_9)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>vĕnĕrābundus</b>: a, um, adj. [[veneror]],<br /><b>I</b> venerating, revering, reverential: venerabundi [[templum]] iniere, Liv. 5, 22; 5, 41; 1, 16; Suet. Calig. 5.
|lshtext=<b>vĕnĕrābundus</b>: a, um, adj. [[veneror]],<br /><b>I</b> venerating, revering, reverential: venerabundi [[templum]] iniere, Liv. 5, 22; 5, 41; 1, 16; Suet. Calig. 5.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>vĕnĕrābundus</b>,¹³ a, um, plein de respect, respectueux [avec acc.] : Liv. 1, 16, 6 ; 5, 22, 4.
}}
}}

Revision as of 07:08, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

vĕnĕrābundus: a, um, adj. veneror,
I venerating, revering, reverential: venerabundi templum iniere, Liv. 5, 22; 5, 41; 1, 16; Suet. Calig. 5.

Latin > French (Gaffiot 2016)

vĕnĕrābundus,¹³ a, um, plein de respect, respectueux [avec acc.] : Liv. 1, 16, 6 ; 5, 22, 4.