ratiuncula: Difference between revisions

From LSJ

ἐλπίδες ἐν ζωοῖσιν, ἀνέλπιστοι δὲ θανόντες → hope is for the living, while the dead despair

Source
(D_7)
(Gf-D_7)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>rătĭuncŭla</b>,¹⁵ æ, f., ([[ratio]]),<br /><b>1</b> petit [[compte]] : Pl. Capt. 192<br /><b>2</b> faible raisonnement : Cic. Tusc. 4, 43 ; Nat. 3, 73 || pl., petits arguments, subtilités : Cic. Tusc. 2, 29.
|gf=<b>rătĭuncŭla</b>,¹⁵ æ, f., ([[ratio]]),<br /><b>1</b> petit [[compte]] : Pl. Capt. 192<br /><b>2</b> faible raisonnement : Cic. Tusc. 4, 43 ; Nat. 3, 73 &#124;&#124; pl., petits arguments, subtilités : Cic. Tusc. 2, 29.||pl., petits arguments, subtilités : Cic. Tusc. 2, 29.
}}
}}

Revision as of 07:45, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

rătĭuncula: ae, f.
dim. ratio.
I A small reckoning, a little account: subduxi ratiunculam, Quantum aeris mihi sit, quantumque alieni siet, Plaut. Curc. 3, 1; id. Capt. 1, 2, 89; Ter. Phorm. 1, 1, 2.—
II A slight ground or reason: leves, Cic. Tusc. 4, 19, 43: huic incredibili sententiae ratiunculas suggerit, id. N. D. 3, 29, 73.—
   2    In dialectics, a petty syllogism: concludunt ratiunculas Stoici, Cic. Tusc. 2, 12, 29: humanis ratiunculis falsis contravenire conantur, Aug. Civ. Dei, 20, 1, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rătĭuncŭla,¹⁵ æ, f., (ratio),
1 petit compte : Pl. Capt. 192
2 faible raisonnement : Cic. Tusc. 4, 43 ; Nat. 3, 73 || pl., petits arguments, subtilités : Cic. Tusc. 2, 29.