Bagrada: Difference between revisions
Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau
(6_2) |
(3_2) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>Băgrăda</b>: ae, m., = Βαγράδας,<br /><b>I</b> a [[river]] in [[Zeugitana]], in [[Africa]], [[near]] [[Utica]], [[now]] Mejerdah, Caes. B. C. 2, 24; 2, 26; Liv. 30, 25, 4; Mel. 1, 7, 2; Plin. 5, 4, 3, § 24; 8, 14, 14, § 36; Luc. 4, 588; its [[frequent]] [[overflow]] fertilized its banks, Sil. 6, 141 sqq. | |lshtext=<b>Băgrăda</b>: ae, m., = Βαγράδας,<br /><b>I</b> a [[river]] in [[Zeugitana]], in [[Africa]], [[near]] [[Utica]], [[now]] Mejerdah, Caes. B. C. 2, 24; 2, 26; Liv. 30, 25, 4; Mel. 1, 7, 2; Plin. 5, 4, 3, § 24; 8, 14, 14, § 36; Luc. 4, 588; its [[frequent]] [[overflow]] fertilized its banks, Sil. 6, 141 sqq. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>Băgrăda</b>,¹⁴ æ, m., le Bagrade [fleuve de Numidie, auj. la Médjerda] : Cæs. C. 2, 24, 1 ; 2, 26, 1 ; Liv. 30, 25, 4 ; Plin. 5, 24 ; 8, 36. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=Bagrada, ae, m. (Βαγράδας), der ansehnlichste [[Fluß]] im Gebiete [[von]] [[Karthago]], [[zwischen]] Utika u. [[Karthago]] mündend, j. Medsjerda od. Mejerda, Caes. b. c. 2, 24 in. u. 26 in. Liv. 30, 25, 4. [[Mela]] 1, 7, 2 (1. § 34), [[von]] mittelmäßiger [[Größe]] u. trägen Laufes, dah. B. [[lentus]], Lucan. 4, 588: [[durch]] seinen [[bei]] öfterem Austreten zurückgelassenen [[Schlamm]] das [[Land]] befruchtend, Sil. 6, 141 sqq. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 08:30, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
Băgrăda: ae, m., = Βαγράδας,
I a river in Zeugitana, in Africa, near Utica, now Mejerdah, Caes. B. C. 2, 24; 2, 26; Liv. 30, 25, 4; Mel. 1, 7, 2; Plin. 5, 4, 3, § 24; 8, 14, 14, § 36; Luc. 4, 588; its frequent overflow fertilized its banks, Sil. 6, 141 sqq.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Băgrăda,¹⁴ æ, m., le Bagrade [fleuve de Numidie, auj. la Médjerda] : Cæs. C. 2, 24, 1 ; 2, 26, 1 ; Liv. 30, 25, 4 ; Plin. 5, 24 ; 8, 36.
Latin > German (Georges)
Bagrada, ae, m. (Βαγράδας), der ansehnlichste Fluß im Gebiete von Karthago, zwischen Utika u. Karthago mündend, j. Medsjerda od. Mejerda, Caes. b. c. 2, 24 in. u. 26 in. Liv. 30, 25, 4. Mela 1, 7, 2 (1. § 34), von mittelmäßiger Größe u. trägen Laufes, dah. B. lentus, Lucan. 4, 588: durch seinen bei öfterem Austreten zurückgelassenen Schlamm das Land befruchtend, Sil. 6, 141 sqq.