circumcirca: Difference between revisions
Θέλω τύχης σταλαγμὸν ἢ φρενῶν πίθον → Melior fortunae guttula artis urceo → Ein Topfen Glück ist mehr wert als ein Fass Verstand
(D_2) |
(3_3) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>circumcircā</b>,¹⁴ tout à l’entour : Pl. Aul. 468 ; regiones [[circumcirca]] prospicere Sulp. Ruf. d. Cic. Fam. 4, 5, 4, examiner tout le pays d’alentour. | |gf=<b>circumcircā</b>,¹⁴ tout à l’entour : Pl. Aul. 468 ; regiones [[circumcirca]] prospicere Sulp. Ruf. d. Cic. Fam. 4, 5, 4, examiner tout le pays d’alentour. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=[[circum]]-circā, Adv. (vgl. Prisc. 14, 34), um und um, [[ringsherum]], Plaut., [[Cato]], Sulpic. in Cic. ep. u.a. – Dav. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:34, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
circum-circā: adv., a strengthened circum or circa,
I all around (cf. the Heb. , Vulg. Ezech. 40, 5; the Gr. ἀμφὶ τερί; and our round about—very rare, perh. only in the foll. exs.; and acc. to Serg. ap. Don. p. 1855 P. also in Cato): ubi erat haec defossa, occoepit scalpturire ibi ungulis circumcirca, * Plaut. Aul. 3, 4, 9: coepi regiones circumcirca prospicere, Sulp. ap. Cic. Fam. 4, 5, 4; Auct. B. Hisp. 41; App. M. 11, p. 258, 23; cf. Prisc. p. 989 sq. P.; Serg. ap. Don. 1. 1.; Hand, Turs. II. p. 73.
Latin > French (Gaffiot 2016)
circumcircā,¹⁴ tout à l’entour : Pl. Aul. 468 ; regiones circumcirca prospicere Sulp. Ruf. d. Cic. Fam. 4, 5, 4, examiner tout le pays d’alentour.
Latin > German (Georges)
circum-circā, Adv. (vgl. Prisc. 14, 34), um und um, ringsherum, Plaut., Cato, Sulpic. in Cic. ep. u.a. – Dav.