Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

scruposus: Difference between revisions

From LSJ

Ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → Whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses

Plato, Laws, 719c
(D_8)
(3_12)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>scrūpōsus</b>,¹⁵ a, um ([[scrupus]]), rocailleux, âpre : Pl. Capt. 185 ; Luc. 5, 675 &#124;&#124; pierreux : Apul. Flor. 2 &#124;&#124; [fig.] rude, [[difficile]] : Lucr. 4, 523.
|gf=<b>scrūpōsus</b>,¹⁵ a, um ([[scrupus]]), rocailleux, âpre : Pl. Capt. 185 ; Luc. 5, 675 &#124;&#124; pierreux : Apul. Flor. 2 &#124;&#124; [fig.] rude, [[difficile]] : Lucr. 4, 523.
}}
{{Georges
|georg=scrūpōsus, a, um ([[scrupus]]), [[voll]] schroffer [[oder]] rauher Steine, [[schroff]], [[rauh]], saxa, Lucr.: [[via]], Plaut.: [[ager]], Apul. – bildl., [[ratio]], Lucr. 4, 521.
}}
}}

Revision as of 08:40, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

scrūpōsus: a, um, adj. scrupus.
I Lit., full of sharp or rough stones, jagged, rough, rugged (poet. and in post-class. prose): specus, Att. ap. Non. 223, 2; cf. saxa, Luc. 5, 675; App. M. 6, p. 187, 6: Pyrene, Grat. Cyn. 514: via, Plaut. Capt. 1, 2, 82: ager, App. Flor. 2, p. 348, 20: per asperitates scruposas, Amm. 31, 8, 4.—*
II Trop., rough, hard, arduous: ratio, Lucr. 4, 523.

Latin > French (Gaffiot 2016)

scrūpōsus,¹⁵ a, um (scrupus), rocailleux, âpre : Pl. Capt. 185 ; Luc. 5, 675 || pierreux : Apul. Flor. 2 || [fig.] rude, difficile : Lucr. 4, 523.

Latin > German (Georges)

scrūpōsus, a, um (scrupus), voll schroffer oder rauher Steine, schroff, rauh, saxa, Lucr.: via, Plaut.: ager, Apul. – bildl., ratio, Lucr. 4, 521.