magistero: Difference between revisions
From LSJ
ἑρμηνεία διὰ τῆς ὀνομασίας → expression by means of language
(D_5) |
(3_8) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>măgistĕrō</b> et <b>-trō</b>, āre ([[magister]]), tr., commander, diriger : P. Fest. 152 || vitam militarem Spart. Hadr. 10, 2, donner l’exemple de la vie militaire. | |gf=<b>măgistĕrō</b> et <b>-trō</b>, āre ([[magister]]), tr., commander, diriger : P. Fest. 152 || vitam militarem Spart. Hadr. 10, 2, donner l’exemple de la vie militaire.||vitam militarem Spart. Hadr. 10, 2, donner l’exemple de la vie militaire. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=magistero u. [[magistro]], āre ([[magister]]), das [[Amt]] eines Vorgesetzten [[verwalten]], [[inter]] manipula vitam militarem magistrans, Spart. Hadr. 10, 2. Vgl. [[Fest]]. 153 (b), 11. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 08:56, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
măgistĕro: and, sync., măgistro, āvi, ātum, 1, v. a. id.,
I to perform the office of a director or chief, to rule, direct, command: magisterare regere et temperare est, Paul. ex Fest. p. 152 Müll.; cf.: magisterare moderari, id. p. 126: inter manipulares vitam militarem magistrans, Spart. Hadr. 10.
Latin > French (Gaffiot 2016)
măgistĕrō et -trō, āre (magister), tr., commander, diriger : P. Fest. 152 || vitam militarem Spart. Hadr. 10, 2, donner l’exemple de la vie militaire.
Latin > German (Georges)
magistero u. magistro, āre (magister), das Amt eines Vorgesetzten verwalten, inter manipula vitam militarem magistrans, Spart. Hadr. 10, 2. Vgl. Fest. 153 (b), 11.