Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!


Ἐδιζησάμην ἐμεωυτόν -> I searched out myself
Heraclitus, fr. 101B

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 226.jpg


Straight: P. and V. εὐθύς, ὀρθός.

Simple, plain: P. and V. ἁπλοῦς.

v. trans.

Guide (a person): P. and V. ἄγειν, ἡγεῖσθαι (dat.), ὑφηγεῖσθαι (dat.), Ar. and P. ἡγεμονεύειν (gen.), V. ὁδηγεῖν, ὁδοῦν; see guide.

Steer: P. and V. κυβερνᾶν, ἀπευθύνειν (Plat.), V. οἰακοστροφεῖν.

Aim (a weapon, etc.): P. and V. εὐθύνειν, ἀπευθύνειν, P. κατευθύνειν, V. ἰθύνειν, ἐπιθύνειν, ὀρθοῦν.

Manage: P. and V. οἰκεῖν, νέμειν (Thuc. 8, 70), V. νωμᾶν, πορσύνειν, Ar. and P. μεταχειρίζεσθαι, ταμιεύειν, διοικεῖν, P. διαχειρίζειν; see administer.

Guide aright: P. and V. εὐθύνειν, ἀπευθύνειν, κατορθοῦν, P. κατευθύνειν, V. ὀρθοῦν (pass. also in P., act. rare).

Govern: P. and V. ἄρχειν (gen. or V. dat.), κρατεῖν (gen.), κοσμεῖν (acc.); see govern.

Direct (towards an object): P. and V. ἐπέχειν (τί τινι or τι ἐπί τινι).

Turn: P. and V. τρέπειν, στρέφειν, ἐπιστρέφειν.

Direct one's attention to: P. γνώμην προσέχειν (dat.); see attend to.

Command: P. and V. προστάσσειν (dat.), ἐπιτάσσειν (dat.); see command.