Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

elino: Difference between revisions

From LSJ

Ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → Whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses

Plato, Laws, 719c
(D_3)
(3_5)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ēlĭnō</b>, lēvī, lĭtum, ĕre, tr., enduire, salir : Lucil. d. Non. 103, 30.
|gf=<b>ēlĭnō</b>, lēvī, lĭtum, ĕre, tr., enduire, salir : Lucil. d. Non. 103, 30.
}}
{{Georges
|georg=ē-[[lino]], lēvī, ere, [[über]] und [[über]] [[besudeln]], si [[hic]] vestimenta elevit [[luto]], Lucil. 647 [[bei]] Non. 103, 30 (L. [[Müller]] 26, 61 elovit = eluvit).
}}
}}

Revision as of 08:58, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ē-lĭno: lēvi, 3, v. a.,
I to bedaub, defile: vestimenta luto, Lucil. ap. Non. 103, 30 (maculavit, Non.; but perh. more correctly, to cleanse completely).

Latin > French (Gaffiot 2016)

ēlĭnō, lēvī, lĭtum, ĕre, tr., enduire, salir : Lucil. d. Non. 103, 30.

Latin > German (Georges)

ē-lino, lēvī, ere, über und über besudeln, si hic vestimenta elevit luto, Lucil. 647 bei Non. 103, 30 (L. Müller 26, 61 elovit = eluvit).