infarcio: Difference between revisions

From LSJ

Τὸν εὐτυχοῦντα καὶ φρονεῖν νομίζομεν → Fortuna famam saepe dat prudentiae → Von dem der glücklich, glaubt man auch, dass er klar denkt

Menander, Monostichoi, 497
(D_5)
(3_7)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>īnfarciō</b>, v. [[infercio]].
|gf=<b>īnfarciō</b>, v. [[infercio]].
}}
{{Georges
|georg=īn-[[farcio]] (īn-fercio), farsī (fersī), farsum (fersum) u. [[fartum]] ([[fertum]]), īre, I) [[hineinstopfen]], in eas partes largum salem, Colum. 12, 53 (55), 2: cruminis [[turpe]] [[lucrum]], Prud. psych. 459: parietes (formacei) inferciuntur verius [[quam]] struuntur, Plin. 35, 169: densis geniculis et in se infarctis, [[ineinander]] gedrängte, Plin. 27, 115 Detl. (Jan liest in se fractis). – im Bilde, [[neque]] inferciens (einflickend) verba [[quasi]] rimas expleat, Cic. or. 231: inf. micas de minutiloquio Aristotelis, Tert de anim. 6. – II) [[vollfüllen]], [[vollstopfen]], bracteas (bratteas) infercire leviore materiā, Plin. 33, 25: se [[cibo]], Lact. de mort. pers. 49, 3: [[hiatus]] crinibus [[infarsus]], Tert. de pall. 4: [[caro]] stercoribus infersa, Tert adv. Marc. 3, 10. – / Vulg. Perf.-Formen, inferciverit, Itin. Alex. 53 (102): infarciverat u. inferciverat, [[Porphyr]]. Hor. [[sat]]. 1, 8, 39. – Partiz. [[infarsus]], Tert. de pall. 4, [[infersus]], Tert. adv. Marc. 3, 10, infarctus, Plin. 27, 115 Detl.
}}
}}

Revision as of 09:03, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

in-farcĭo: (infercio), si, sum and tum, 4, v. a.
I To stuff into any thing.
   A Lit.: in eas partes largum salem infarcito, Col. 12, 53, 2: crumenis turpe lucrum, Prud. Psych. 459.— Pass.: parietes quos appellant formaceos, inferciuntur verius quam struuntur, Plin. 35, 14, 48, § 169. —
   B Trop.: inferciens verba, Cic. Or. 69, 231; Tert. Anim. 6.—
II Aliquid aliqua re, to stuff with something: bracteas leviore materiā, Plin. 33, 1, 6, § 25: se cibo, Lact. Most. Pers. 49, 3: crinibus, Tert. Pall. 4: stercoribus, id. adv. Marc. 3, 10.

Latin > French (Gaffiot 2016)

īnfarciō, v. infercio.

Latin > German (Georges)

īn-farcio (īn-fercio), farsī (fersī), farsum (fersum) u. fartum (fertum), īre, I) hineinstopfen, in eas partes largum salem, Colum. 12, 53 (55), 2: cruminis turpe lucrum, Prud. psych. 459: parietes (formacei) inferciuntur verius quam struuntur, Plin. 35, 169: densis geniculis et in se infarctis, ineinander gedrängte, Plin. 27, 115 Detl. (Jan liest in se fractis). – im Bilde, neque inferciens (einflickend) verba quasi rimas expleat, Cic. or. 231: inf. micas de minutiloquio Aristotelis, Tert de anim. 6. – II) vollfüllen, vollstopfen, bracteas (bratteas) infercire leviore materiā, Plin. 33, 25: se cibo, Lact. de mort. pers. 49, 3: hiatus crinibus infarsus, Tert. de pall. 4: caro stercoribus infersa, Tert adv. Marc. 3, 10. – / Vulg. Perf.-Formen, inferciverit, Itin. Alex. 53 (102): infarciverat u. inferciverat, Porphyr. Hor. sat. 1, 8, 39. – Partiz. infarsus, Tert. de pall. 4, infersus, Tert. adv. Marc. 3, 10, infarctus, Plin. 27, 115 Detl.