allex: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)
(Gf-D_1) |
(3_1) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=(1) <b>allēx</b>, ēcis, v. [[allec]].<br />(2) <b>[[allex]]¹⁶ (<b>hall-</b>), ĭcis, m., gros orteil : Gloss. || [fig.] [[hallex]] viri Pl. Pœn. 1310, rebut d’homme, méchant poucet.||[fig.] [[hallex]] viri Pl. Pœn. 1310, rebut d’homme, méchant poucet. | |gf=(1) <b>allēx</b>, ēcis, v. [[allec]].<br />(2) <b>[[allex]]¹⁶ (<b>hall-</b>), ĭcis, m., gros orteil : Gloss. || [fig.] [[hallex]] viri Pl. Pœn. 1310, rebut d’homme, méchant poucet.||[fig.] [[hallex]] viri Pl. Pœn. 1310, rebut d’homme, méchant poucet. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=(1) [[allex]]<sup>1</sup>, s. [[allec]].<br />'''(2)''' [[allex]]<sup>2</sup> ([[hallex]]), icis, m. = [[pellex]] in pede, die große [[Fußzehe]], s. [[Gloss]]. V, 591, 10. – dah. scherzh., [[hallex]] viri, Däumling, Fingerling, Plaut. Poen. 1310. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:06, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
allex: = alec, q. v.
allex: ĭcis, m., acc. to Isid. Gloss.,
I the great toe; hence, in derision, of a little man: tune hic amator audes esse, allex viri? thou thumb of a man, thumbling? Plaut. Poen. 5, 5, 31.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) allēx, ēcis, v. allec.
(2) allex¹⁶ (hall-), ĭcis, m., gros orteil : Gloss. || [fig.] hallex viri Pl. Pœn. 1310, rebut d’homme, méchant poucet.
Latin > German (Georges)
(1) allex1, s. allec.
(2) allex2 (hallex), icis, m. = pellex in pede, die große Fußzehe, s. Gloss. V, 591, 10. – dah. scherzh., hallex viri, Däumling, Fingerling, Plaut. Poen. 1310.