amentatus: Difference between revisions

From LSJ

ἡμῶν δ' ὅσα καὶ τὰ σώματ' ἐστὶ τὸν ἀριθμὸν καθ' ἑνός, τοσούτους ἔστι καὶ τρόπους ἰδεῖνwhatever number of persons there are, the same will be found the number of minds and of characters

Source
(D_1)
(3_1)
 
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>āmentātus</b>, a, um, part. de [[amento]], garni d’une courroie ; [d’où] hastæ amentatæ Cic. Br. 271 ; de Or. 1, 242, javelines en état, prêtes à être lancées (décochées).
|gf=<b>āmentātus</b>, a, um, part. de [[amento]], garni d’une courroie ; [d’où] hastæ amentatæ Cic. Br. 271 ; de Or. 1, 242, javelines en état, prêtes à être lancées (décochées).
}}
{{Georges
|georg=āmentātus, a, um ([[amentum]]), [[mit]] einem Wurfriemen [[versehen]], iaculorum amentata missilia, Chalc. Tim. 24: hastae, Cic. [[Brut]]. 271 u. (im Bilde = die [[fertigen]] Pfeile od. [[Bolzen]]) Cic. de or. 1, 242.
}}
}}

Latest revision as of 09:16, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

āmentātus: a, um, Part. of amento.

Latin > French (Gaffiot 2016)

āmentātus, a, um, part. de amento, garni d’une courroie ; [d’où] hastæ amentatæ Cic. Br. 271 ; de Or. 1, 242, javelines en état, prêtes à être lancées (décochées).

Latin > German (Georges)

āmentātus, a, um (amentum), mit einem Wurfriemen versehen, iaculorum amentata missilia, Chalc. Tim. 24: hastae, Cic. Brut. 271 u. (im Bilde = die fertigen Pfeile od. Bolzen) Cic. de or. 1, 242.