Atrebates: Difference between revisions

From LSJ

Μετὰ δικαίου ἀεὶ διατριβὰς ποιοῦ (Μετὰ δικαίωντὰς διατριβὰς ποιοῦ) → Cum iustis semper versare in eodem loco → Mit den Gerechten pflege Umgang immerfort

Menander, Monostichoi, 367
(6_2)
 
(3_2)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>Atrĕbătes</b>: um, m., = Ἀτρέβατοι Strab., Ἀτρεβάτιοι Ptolem.,<br /><b>I</b> a [[people]] in [[Gallia]] Belgica, [[now]] Artois or Dép. du Pas de [[Calais]], Caes. B. G. 2, 4; 2, 16; 2, 23; 7, 75; Plin. 4, 17, 31, § 106.—In <[[number]] opt="n">[[sing]].</[[number]]>: Atrĕ-bas, ătis, m., an Atrebatian, Caes. B. C. 4, 35.—Hence, Atrĕbătĭcus, a, um, adj., Atrebatian: [[sagum]], Treb. Gall. 6.
|lshtext=<b>Atrĕbătes</b>: um, m., = Ἀτρέβατοι Strab., Ἀτρεβάτιοι Ptolem.,<br /><b>I</b> a [[people]] in [[Gallia]] Belgica, [[now]] Artois or Dép. du Pas de [[Calais]], Caes. B. G. 2, 4; 2, 16; 2, 23; 7, 75; Plin. 4, 17, 31, § 106.—In sing.: Atrĕ-bas, ătis, m., an Atrebatian, Caes. B. C. 4, 35.—Hence, Atrĕbătĭcus, a, um, adj., Atrebatian: [[sagum]], Treb. Gall. 6.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>Atrĕbătēs</b>,¹³ um, m., peuple de Gaule septentrionale : Cæs. G. 2, 4, etc. &#124;&#124; <b>-tĭcus</b>, a, um, des Atrébates : Treb. Gall. 6, 6 &#124;&#124; <b>-bas</b>, ătis, m., Atrébate : Cæs. G. 4, 35, 1.||<b>-tĭcus</b>, a, um, des Atrébates : Treb. Gall. 6, 6||<b>-bas</b>, ătis, m., Atrébate : Cæs. G. 4, 35, 1.
}}
{{Georges
|georg=Atrebatēs, ium u. um, m., [[Völkerschaft]] in [[Gallia]] Belgica, im jetzigen Artois od. Dép. du Pas de [[Calais]], Caes. b. G. 2, 4, 8. [[Sidon]]. carm. 5, 219. – Im Sing. Atrebas, [[batis]], der Atrebate, Caes. b. G. 4, 35, 1. – Dav. Atrebaticus, a, um, atrebatisch, Treb. Poll. Gall. 6. § 6 (Peter Atrab.).
}}
}}

Latest revision as of 09:17, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

Atrĕbătes: um, m., = Ἀτρέβατοι Strab., Ἀτρεβάτιοι Ptolem.,
I a people in Gallia Belgica, now Artois or Dép. du Pas de Calais, Caes. B. G. 2, 4; 2, 16; 2, 23; 7, 75; Plin. 4, 17, 31, § 106.—In sing.: Atrĕ-bas, ătis, m., an Atrebatian, Caes. B. C. 4, 35.—Hence, Atrĕbătĭcus, a, um, adj., Atrebatian: sagum, Treb. Gall. 6.

Latin > French (Gaffiot 2016)

Atrĕbătēs,¹³ um, m., peuple de Gaule septentrionale : Cæs. G. 2, 4, etc. || -tĭcus, a, um, des Atrébates : Treb. Gall. 6, 6 || -bas, ătis, m., Atrébate : Cæs. G. 4, 35, 1.

Latin > German (Georges)

Atrebatēs, ium u. um, m., Völkerschaft in Gallia Belgica, im jetzigen Artois od. Dép. du Pas de Calais, Caes. b. G. 2, 4, 8. Sidon. carm. 5, 219. – Im Sing. Atrebas, batis, der Atrebate, Caes. b. G. 4, 35, 1. – Dav. Atrebaticus, a, um, atrebatisch, Treb. Poll. Gall. 6. § 6 (Peter Atrab.).