irradio: Difference between revisions

From LSJ

Χρηστὸς πονηροῖς οὐ τιτρώσκεται λόγοις → Non vulneratur vir bonus verbo improbo → Ein böses Wort verwundet keinen guten Mann

Menander, Monostichoi, 542
(D_5)
(3_7)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>irrădĭō</b>, āre (in, [[radius]]),<br /><b>1</b> tr., projeter ses rayons sur : Stat. Th. 6, 64 ; Capel. 8, 810<br /><b>2</b> intr., rayonner, briller : Sedul. Carm. pasch. 5, 316.
|gf=<b>irrădĭō</b>, āre (in, [[radius]]),<br /><b>1</b> tr., projeter ses rayons sur : Stat. Th. 6, 64 ; Capel. 8, 810<br /><b>2</b> intr., rayonner, briller : Sedul. Carm. pasch. 5, 316.
}}
{{Georges
|georg=ir-[[radio]], āre (in u. [[radio]]), I) tr. [[bestrahlen]], Stat. Theb. 6, 64. Mart. Cap. 8. § 810: übtr., Claud. Mall. Theod. cons. 85. – II) intr. [[strahlen]], coeperat [[interea]] [[post]] tristia sabbata [[felix]] irradiare [[dies]], [[brach]] an, Sedul. 5, 316: [[non]] unā infusione ([[Färbung]]) velleris [[statim]] [[pretiosus]] [[sucus]] irradiat, Ambros. apol. [[David]] 8. § 45.
}}
}}

Revision as of 09:27, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

irrădĭo: (inr-), āre, v. a. and n. 1. inradio,
I to illumine, irradiate; to beam forth, cast forth rays (poet. and post-class.).
I Act.
   A Lit.: hoc undique gemmae irradiant, Stat. Th. 6, 64.—
   B Trop.: artes Romanis floribus, Claud. Cons. Mall. Theod. 84.—
II Neutr.: coeperat felix Irradiare dies, to dawn, break, Sedul. 5, 315; Ambros. Apol. Dav. 8, § 45.

Latin > French (Gaffiot 2016)

irrădĭō, āre (in, radius),
1 tr., projeter ses rayons sur : Stat. Th. 6, 64 ; Capel. 8, 810
2 intr., rayonner, briller : Sedul. Carm. pasch. 5, 316.

Latin > German (Georges)

ir-radio, āre (in u. radio), I) tr. bestrahlen, Stat. Theb. 6, 64. Mart. Cap. 8. § 810: übtr., Claud. Mall. Theod. cons. 85. – II) intr. strahlen, coeperat interea post tristia sabbata felix irradiare dies, brach an, Sedul. 5, 316: non unā infusione (Färbung) velleris statim pretiosus sucus irradiat, Ambros. apol. David 8. § 45.