irrogatio: Difference between revisions
From LSJ
κάμψαι διαύλου θάτερον κῶλον πάλιν → bend back along the second turn of the race, turning the bend and coming back for the second leg of the double run, run the homeward course, retrace one's steps
(Gf-D_5) |
(3_7) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>irrŏgātiō</b>¹⁵ <b>([[inr-]])</b>, ōnis, f., action d’infliger : multæ Cic. Rab. perd. 8, une amende || condamnation à payer : Plin. Min. [[Pan]]. 40, 5.||condamnation à payer : Plin. Min. [[Pan]]. 40, 5. | |gf=<b>irrŏgātiō</b>¹⁵ <b>([[inr-]])</b>, ōnis, f., action d’infliger : multæ Cic. Rab. perd. 8, une amende || condamnation à payer : Plin. Min. [[Pan]]. 40, 5.||condamnation à payer : Plin. Min. [[Pan]]. 40, 5. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=irrogātio, ōnis, f. ([[irrogo]]), die Auferlegung, Zuerkennung (urspr. [[durch]] [[Volksbeschluß]]), multae, Cic. Rab. perd. 8: dupli [[vel]] et quadrupli, Plin. pan. 40, 5. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:27, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
irrŏgātĭo: (inr-), ōnis, f. in-rogatio,
I an imposing, adjudicating: multae, Cic. Rab. Perd. 3, 8: dupli vel quadrupli, Plin. Pan. 40, 5.
Latin > French (Gaffiot 2016)
irrŏgātiō¹⁵ (inr-), ōnis, f., action d’infliger : multæ Cic. Rab. perd. 8, une amende || condamnation à payer : Plin. Min. Pan. 40, 5.
Latin > German (Georges)
irrogātio, ōnis, f. (irrogo), die Auferlegung, Zuerkennung (urspr. durch Volksbeschluß), multae, Cic. Rab. perd. 8: dupli vel et quadrupli, Plin. pan. 40, 5.