peuce: Difference between revisions
From LSJ
πῶς δ' οὐκ ἀρίστη; τίς δ' ἐναντιώσεται; τί χρὴ γενέσθαι τὴν ὑπερβεβλημένην γυναῖκα; (Euripides' Alcestis 152-54) → How is she not noblest? Who will deny it? What must a woman have become to surpass her?
(D_7) |
(3_10) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=(1) <b>peucē</b>, ēs, f. ([[πεύκη]]),<br /><b>1</b> c. [[larix]] : Plin. 11, 118<br /><b>2</b> sorte de raisin d’Égypte : Plin. 14, 74. | |gf=(1) <b>peucē</b>, ēs, f. ([[πεύκη]]),<br /><b>1</b> c. [[larix]] : Plin. 11, 118<br /><b>2</b> sorte de raisin d’Égypte : Plin. 14, 74. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=peucē, ēs, f. ([[πεύκη]]), I) der Kienbaum, die Pechfichte, Plin. 11, 118. – II) eine [[Art]] Weintrauben, Plin. 14, 73. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:32, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
peucē: ēs, f., = πεύκη.
I The pinetree, pitch-pine-tree, Plin. 11, 35, 41, § 118.—
II A kind of grape, Plin. 14, 9, 9, § 74.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) peucē, ēs, f. (πεύκη),
1 c. larix : Plin. 11, 118
2 sorte de raisin d’Égypte : Plin. 14, 74.
Latin > German (Georges)
peucē, ēs, f. (πεύκη), I) der Kienbaum, die Pechfichte, Plin. 11, 118. – II) eine Art Weintrauben, Plin. 14, 73.