promoneo: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ κέρδος ἡγοῦ κέρδος, ἂν δίκαιον ᾖ → Lucrum esse lucrum crede, si iustum est lucrumGewinn sei dir Gewinn, wenn er auf Recht beruht

Menander, Monostichoi, 503
(D_7)
(3_10)
 
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>prōmŏnĕō</b>, ēre, tr., c. præmoneo : *Cic. Har. 10.
|gf=<b>prōmŏnĕō</b>, ēre, tr., c. præmoneo : *Cic. Har. 10.
}}
{{Georges
|georg=prō-[[moneo]], ēre, im [[voraus]] [[aufmerksam]] [[machen]], Boëth. Arist. categ. 1. p. 136. [[Fest]]. 205, 12 (wo [[jetzt]] getrennt promonet). – [[als]] t. t. der Haruspizin, de impendentibus periculis maximis voce [[Iovis]] optimi maximi promoneri, Cic. de har. resp. 10 (vgl. [[promonstra]]). – / Cic. ad Att. 4, 12 extr. liest [[Müller]] permanebo, s. [[dessen]] [[not]]. crit. z. St.
}}
}}

Latest revision as of 09:33, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

prō-mŏnĕo: ŭi, ĭtum, 2, v. a.,
I to warn or admonish further: ibi te igitur videbo et promonebo, Cic. Att. 4, 12 fin. B. and K. (dub.; al. promovebo).

Latin > French (Gaffiot 2016)

prōmŏnĕō, ēre, tr., c. præmoneo : *Cic. Har. 10.

Latin > German (Georges)

prō-moneo, ēre, im voraus aufmerksam machen, Boëth. Arist. categ. 1. p. 136. Fest. 205, 12 (wo jetzt getrennt promonet). – als t. t. der Haruspizin, de impendentibus periculis maximis voce Iovis optimi maximi promoneri, Cic. de har. resp. 10 (vgl. promonstra). – / Cic. ad Att. 4, 12 extr. liest Müller permanebo, s. dessen not. crit. z. St.