scriptio: Difference between revisions

From LSJ

ᾄδεις ὥσπερ εἰς Δῆλον πλέων → you sing as if you were sailing to Delos

Source
(D_8)
(3_12)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>scrīptĭō</b>,¹⁶ ōnis, f. ([[scribo]]),<br /><b>1</b> action d’écrire : Cic. Att. 10, 17, 2<br /><b>2</b> travail de rédaction, de composition ; travail écrit : Cic. Br. 92<br /><b>3</b> exposition écrite, rédaction : Cic. Fam. 9, 12, 2 ; de Or. 2, 5<br /><b>4</b> [[termes]] employés, la lettre [opp. à l’esprit] : Cic. Inv. 1, 68<br /><b>5</b> billet, reconnaissance de dette : [[Varro]] Men. 37.
|gf=<b>scrīptĭō</b>,¹⁶ ōnis, f. ([[scribo]]),<br /><b>1</b> action d’écrire : Cic. Att. 10, 17, 2<br /><b>2</b> travail de rédaction, de composition ; travail écrit : Cic. Br. 92<br /><b>3</b> exposition écrite, rédaction : Cic. Fam. 9, 12, 2 ; de Or. 2, 5<br /><b>4</b> [[termes]] employés, la lettre [opp. à l’esprit] : Cic. Inv. 1, 68<br /><b>5</b> billet, reconnaissance de dette : [[Varro]] Men. 37.
}}
{{Georges
|georg=scrīptio, ōnis, f. ([[scribo]]), I) das [[Schreiben]], Cic. ad Att. 10, 17, 2. – II) insbes.: a) das schriftliche Ausarbeiten, die schriftliche [[Darstellung]], Abfassung, Cic.: im Plur., philosophiae scriptiones, schrifliche Beschäftigungen [[mit]] der Ph., Cic. Tusc. 5, 121. – Cic. or. 37 ist scriptionum [[unecht]]. – b) der schriftliche [[Ausdruck]], der [[Buchstabe]] [[einer]] [[Schrift]], ex scriptione, [[nach]] dem klaren, schriftlichen Texte, Cic. de inv. 1, 68. – c) die [[Schuldverschreibung]], [[Varro]] [[sat]]. Men. 37.
}}
}}

Revision as of 09:35, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

scriptĭo: ōnis, f. id.,
I a writing (almost confined to Cic.). *
I In gen., the art of writing: quae (lippitudo) impediat scriptionem meam, Cic. Att. 10, 17, 2.—
II In partic.
   A A composing in writing, composition: nulla res tantum ad dicendum proficit, quantum scriptio, Cic. Brut. 24, 92: causam scriptione dignam, id. Fam. 9, 12, 2: instituta scriptio, id. de Or. 2, 1, 5: genus scriptionis, id. Inv. 1, 12, 17; cf. id. Or. 11, 37: ex scriptione interpretari, according to the letter, literally, id. Inv. 1, 38, 68. —Plur.: impulsi sumus ad philosophiae scriptiones, Cic. Tusc. 5, 41, 121 (also ap. Non. 174, 19).—*
   B A note, bond: avarus fenerator spe lucri Rem scriptione duplicarat, Varr. ap. Non. 174, 17.

Latin > French (Gaffiot 2016)

scrīptĭō,¹⁶ ōnis, f. (scribo),
1 action d’écrire : Cic. Att. 10, 17, 2
2 travail de rédaction, de composition ; travail écrit : Cic. Br. 92
3 exposition écrite, rédaction : Cic. Fam. 9, 12, 2 ; de Or. 2, 5
4 termes employés, la lettre [opp. à l’esprit] : Cic. Inv. 1, 68
5 billet, reconnaissance de dette : Varro Men. 37.

Latin > German (Georges)

scrīptio, ōnis, f. (scribo), I) das Schreiben, Cic. ad Att. 10, 17, 2. – II) insbes.: a) das schriftliche Ausarbeiten, die schriftliche Darstellung, Abfassung, Cic.: im Plur., philosophiae scriptiones, schrifliche Beschäftigungen mit der Ph., Cic. Tusc. 5, 121. – Cic. or. 37 ist scriptionum unecht. – b) der schriftliche Ausdruck, der Buchstabe einer Schrift, ex scriptione, nach dem klaren, schriftlichen Texte, Cic. de inv. 1, 68. – c) die Schuldverschreibung, Varro sat. Men. 37.