ἐναμέλγω: Difference between revisions

From LSJ

Δαίμων ἐμαυτῷ γέγονα γήμας πλουσίαν → Malus sum mihimet ipse Genius, ducta divite → Ich stürzt' mich selbst ins Unglück durch die reiche Frau

Menander, Monostichoi, 132
(Bailly1_2)
(Autenrieth)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=traire dans.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[ἀμέλγω]].
|btext=traire dans.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[ἀμέλγω]].
}}
{{Autenrieth
|auten=only ipf., ἐνάμελγεν, milked [[therein]], Od. 9.223†.
}}
}}

Revision as of 15:28, 15 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνᾰμέλγω Medium diacritics: ἐναμέλγω Low diacritics: εναμέλγω Capitals: ΕΝΑΜΕΛΓΩ
Transliteration A: enamélgō Transliteration B: enamelgō Transliteration C: enamelgo Beta Code: e)name/lgw

English (LSJ)

   A milk into, γαυλοῖς Od.9.223.

German (Pape)

[Seite 826] darein melken, τινί, Od. 9, 223.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνᾰμέλγω: μέλλ. -ξω, ἀμέλγω ἔν τινι, γαυλοί τε σκαφίδες τε... τοῖς ἐνάμελγεν Ὀδ. Ι 223.

French (Bailly abrégé)

traire dans.
Étymologie: ἐν, ἀμέλγω.

English (Autenrieth)

only ipf., ἐνάμελγεν, milked therein, Od. 9.223†.