οἰωνοπόλος: Difference between revisions
From LSJ
Aristotle, Nicomachean Ethics, 1098a18
(Bailly1_4) |
(Autenrieth) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />qui prédit l’avenir d’après le vol <i>ou</i> le cri des oiseaux.<br />'''Étymologie:''' [[οἰωνός]], [[πέλω]]. | |btext=ος, ον :<br />qui prédit l’avenir d’après le vol <i>ou</i> le cri des oiseaux.<br />'''Étymologie:''' [[οἰωνός]], [[πέλω]]. | ||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=([[πολέω]]): versed in omens [[drawn]] [[from]] birds, [[seer]], pl., Il. 1.69 and Il. 6.76. | |||
}} | }} |
Revision as of 15:30, 15 August 2017
English (LSJ)
ὁ,
A one busied with the flight and cries of birds, an augur, Il.1.69,6.76, A.Supp.57(lyr.) ;=Lat. augur, D.H.2.64,3.69 : as Adj., -πόλον γέρας Pi.Pae.4.30.
Greek (Liddell-Scott)
οἰωνοπόλος: ὁ, (πέλω, πολέω) ὁ ἀσχολούμενος εἰς τὴν ἐκ τῆς πτήσεως καὶ τῶν κραυγῶν τῶν πτηνῶν μαντείαν, μάντις, ὡς οἰωνιστής, οἰωνόμαντις, Ἰλ. Α. 69, Ζ. 76, Αἰσχύλ. Ἱκ. 57, Διον. Ἁλ. 3. 69, κτλ.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui prédit l’avenir d’après le vol ou le cri des oiseaux.
Étymologie: οἰωνός, πέλω.
English (Autenrieth)
(πολέω): versed in omens drawn from birds, seer, pl., Il. 1.69 and Il. 6.76.