εὐορκία: Difference between revisions
From LSJ
Χριστὸς ἀνέστη ἐκ νεκρῶν, θανάτῳ θάνατον πατήσας, καὶ τοῖς ἐν τοῖς μνήμασι, ζωὴν χαρισάμενος → Christ is risen from the dead, trampling down death by death, and upon those in the tombs bestowing life
(Bailly1_2) |
(21) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ας (ἡ) :<br />fidélité au serment.<br />'''Étymologie:''' [[εὔορκος]]. | |btext=ας (ἡ) :<br />fidélité au serment.<br />'''Étymologie:''' [[εὔορκος]]. | ||
}} | |||
{{Slater | |||
|sltr=[[εὐορκία]] <br /> <b>1</b> [[fidelity]] to oaths οἵτινες ἔχαιρον εὐορκίαις (O. 2.66) | |||
}} | }} |
Revision as of 14:00, 17 August 2017
English (LSJ)
ἡ, = foreg., Pi.O.2.66 (pl.), App.Pun.63, Hierocl. in CA2p.422M. II in pl., oaths taken with a good conscience, Lib.Or.59.122.
German (Pape)
[Seite 1085] ἡ, dass., plur., Pind. Ol. 2, 72; Poll. 1, 39.
Greek (Liddell-Scott)
εὐορκία: ἡ, = τῷ προηγ., Πινδ. Ο. 2. 119.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
fidélité au serment.
Étymologie: εὔορκος.
English (Slater)
εὐορκία
1 fidelity to oaths οἵτινες ἔχαιρον εὐορκίαις (O. 2.66)