ἀγκυλόω: Difference between revisions
Ὁ μηδὲν εἰδὼς οὐδὲν ἐξαμαρτάνει → Quicumque nihil (nil) scit, ille vir peccat nihil → Ein Mann, der ohne Wissen ist, macht auch nichts falsch
(Bailly1_1) |
(big3_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> courber, recourber;<br /><b>2</b> nouer <i>ou</i> attacher au moyen de la boucle [[ἀγκύλη]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀγκύλος]]. | |btext=-ῶ :<br /><b>1</b> courber, recourber;<br /><b>2</b> nouer <i>ou</i> attacher au moyen de la boucle [[ἀγκύλη]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀγκύλος]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἀγκῠλόω) <b class="num">I</b> act.<br /><b class="num">1</b> [[ahuecar]] τὴν χεῖρα en el juego del cótabo, Pl.Com.47, cf. Hsch.<br /><b class="num">2</b> [[sujetar]], [[enganchar]] τὸ ἔσχατον μέρος τῆς σπάρτου ἀγκυλωθὲν περί τὸν τύλον Hero <i>Aut</i>.24.6<br /><b class="num">•</b>[[entrelazar]] vendajes, Gal.18(1).824.<br /><b class="num">3</b> medic. [[anquilosar]] οἱ ἀγκυλωθέντες δάκτυλοι Sor.127.20, cf. Orib.45.15.4.<br /><b class="num">II</b> en v. med. [[ser ganchudo o en forma de garfio]] ὄνυχας ἠγκυλωμένος Ar.<i>Au</i>.1180. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:44, 21 August 2017
English (LSJ)
A crook, bend, τὴν χεῖρα, as in throwing the cottabus, Pl.Com.47:—Pass., ὄνυχας ἠγκυλωμένος with crooked claws, Ar.Av. 1180.
German (Pape)
[Seite 15] krümmen, χεῖρα Athen. XV, 667 b; ὄνυχας ἠγκυλωμένος, mit krummen Klauen, Ar. Av. 1180.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
1 courber, recourber;
2 nouer ou attacher au moyen de la boucle ἀγκύλη.
Étymologie: ἀγκύλος.
Spanish (DGE)
(ἀγκῠλόω) I act.
1 ahuecar τὴν χεῖρα en el juego del cótabo, Pl.Com.47, cf. Hsch.
2 sujetar, enganchar τὸ ἔσχατον μέρος τῆς σπάρτου ἀγκυλωθὲν περί τὸν τύλον Hero Aut.24.6
•entrelazar vendajes, Gal.18(1).824.
3 medic. anquilosar οἱ ἀγκυλωθέντες δάκτυλοι Sor.127.20, cf. Orib.45.15.4.
II en v. med. ser ganchudo o en forma de garfio ὄνυχας ἠγκυλωμένος Ar.Au.1180.