ἀγρυπνητέον: Difference between revisions
From LSJ
Κακὸν φυτὸν πέφυκεν ἐν βίῳ γυνή, καὶ κτώμεθ' αὐτὰς ὡς ἀναγκαῖον κακόν → In vita occrevit nobis ut gramen mulier, malumque hoc opus est servemus domi → Ein schlimm Gewächs erwuchs im Leben uns die Frau, und wir besitzen sie als unumgänglich Leid
(6_20) |
(big3_1) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀγρυπνητέον''': ῥηματ. ἐπίθ., πρέπει νὰ ἀγρυπνῇ τις, Εὐστ. Ἰλ. Β. 25. | |lstext='''ἀγρυπνητέον''': ῥηματ. ἐπίθ., πρέπει νὰ ἀγρυπνῇ τις, Εὐστ. Ἰλ. Β. 25. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[hay que vigilar, mantenerse alerta]] Eust.168.16. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:45, 21 August 2017
English (LSJ)
A one must watch, Eust 168.16.
Greek (Liddell-Scott)
ἀγρυπνητέον: ῥηματ. ἐπίθ., πρέπει νὰ ἀγρυπνῇ τις, Εὐστ. Ἰλ. Β. 25.
Spanish (DGE)
hay que vigilar, mantenerse alerta Eust.168.16.